Menu
Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)
Romeo a Julie (27)
BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE: 1. vydání 1985, 216 stran, z anglického originálu Romeo and Juliet přeložili E.A.Saudek a F.Vrba MÍSTO A DOBA DĚJE: Příběh se odehrává v Itálii, ve Veroně a v Mantově, pravděpodobně v 16. století HLAVNÍ POSTAVY: Julie - dcera Kapuletova, 14 let, věrná, hluboce zamilovaná do Romea, tvrdohlavá, nenechala se donutit ke svatbě s Parisem, pro lásku zemřela
Romeo - syn Monteka, 14 let, povrchně zamilován do Rosaliny, poté hluboce zamilován do Julie, ochoten vzdát se pro lásku všeho, hrdý, čestný VEDLEJŠÍ POSTAVY: Montek, Kapulet - hlavy dvou znepřátelených rodů, hrdí
Tybalt - bratranec Julie, bojovný, útočný, provokativní
Merkucio - Romeův přítel, bojovný, agresivní
Benvolio - přítel Romeův, rozumný, mírný, čestný, spravedlivý
otec Vavřinec - moudrý, vzdělaný, ochotný pomoci, čestný
chůva - nerozumná, spolehlivá, důvěryhodná, milovala a pomáhala Julii
Paris - nápadník Julie, vytrvalý, upřímný OBSAH: Montekové a Kapuletové jsou dva znepřátelené rody. Romeo, syn Monteka, je zamilován do Rosaliny, ale navštíví ples Kapuletů a zamiluje se do Julie, dcery Kapuleta. Díky pomoci chůvy a otce Vavřince se Romeo a Julie bez vědomí rodičů vezmou. Vypukne spor mezi Tybaltem a Merkuciem a Merkucio je zabit. Romeo mstí svého přítele, zabije Tybalta a je vyhnán z města. Julie je nucena svým otcem vzít si Parise, ale vypije nápoj, který ji na několik dnů uspí a umožní, aby vypadala jako mrtvá. Otec Vavřinec se pokouší informovat o této léčce Romea, ale nepovedlo se mu to. Když se Romeo dozvěděl o "smrti" Julie, koupil si jed. U hrobky Julie probíhá souboj mezi Romeem a Parisem a Paris je zabit. Romeo vypije jed a zemře. Julie se probudí vedle mrtvého Romea a zabije se jeho dýkou. Kniha končí usmířením Monteka a Kapuleta. KOMPOZICE A ZNAKY DÍLA: Drama je rozděleno do 5 jednání, děj probíhá v chronologickém uspořádání. Jazyk je knižní, často užívaná neznámá slova z oboru bojování, např. šaršoun (dlouhý bojový meč), passado (výpad krokem dopředu nebo na stranu) aj.
V díle jsou hojně užívána obrazná pojmenování, personifikace, v jazyce promítnuta mentalita doby, charakteristickým znakem je vliv antiky do života hrdinů Shakespearova románu, často používána přirovnání ke starořeckým a starořímským bohům. Je zde také patrný vliv italského humanismu, např.: "sonety, v jakých si ulevoval Petrarca..."
V díle je jedna nejdůležitější dějová linie (láska Romea a Julie), která se potom dále prolíná s vedlejší dějovou linií, tj. zabití Tybalta Romeem a z toho plynoucími následky. CITÁT Z KNIHY: Juliin monolog, když netuší, že ji Romeo poslouchá: "Ach, Romeo, Romeo! Proč jsi Romeo? Své jméno zapři, odřekni se otce, anebo, nechceš-li, zasvěť se mně, a přestanu být Kapuletová. Tvé jméno je můj nepřítel. Tys jenom ty. Ty vůbec nejsi Montek. Co je to Montek? Ruka ne, ni noha, ni paže, ani tvář, ni jiná část, patřící k člověku..." VLASTNÍ NÁZOR: Kniha je velice čtivá, má rychlý spád a i když je psána pro nás nezvyklým jazykem, není těžká na pochopení. Úlohu tohoto dramatu spatřuji v zamyšlení se nad otázkou nepřátelství mezi dvěma silnými osobnostmi (Montek a Kapulet) - není zbytečné, aby se kvůli nepřátelství těchto dvou lidí museli nenávidět i ostatní (potomci Monteka a Kapuleta, příbuzní, sluhové aj.)?
Zdroj: Pavla Čermáková, 27.03.2008
Související odkazy
Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Romeo a Julie (27)
Aktuální pořadí soutěže
- mohr55 (1,5)
- Jana Lotus (1,0)
Štítky
galaxie vlčí mák jiří kulhánek invisible man dobré duše óda na Jana Žižku nespisovná čeština o třech přadlenách jan werich Z mého kraje. zmena zemědělství neopatrnost média muj obor legalizace marihuany marxismus Kuře na rožni Rozdělat oheň Ztracená generace petr pan tesák kolébka generace májovců halfar parolod lovec duchů moje jméno WoW menina
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 702 865 861
Odezva: 0.05 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí