ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)

   
­­­­

Kupec benátský

Překlad: Břetislav Hodek
Vydala: Dilia Praha v roce 1978

Tuto divadelní komedii vydal Shakespeare v letech 1596-98, v době kdy požíval kontrast žida a lichváře a tzv. italskou komedii. Židé oficiálně v tehdejší Anglii nežili, v literatuře na ně bylo pohlíženo jako na předobraz ďábla, stejně jako lichváře byli personifikací zla a ošklivosti. Podle tzv. italské komedie se mladí milenci vezmou proti vůli otce a ještě získají jeho majetek. Ústřední postavou hry není Žid Shylock, ale benátský kupec Antonio, veskrze kladná postava, přesto již ve své době byl pojímán jako ústřední postava právě Shylock a již v té době byla hra nazývána Benátský Žid.

Hra se odehrává na dvou místech - v Benátkách a v neznámé zemi Belmont, kde žije krásná a bohatá mladá vdova Porcie. Bossanio je mladý rozmařilý benátský kupec, který prohýřil své peníze a je na mizině, jeho jedinou nadějí je bohatě se oženit a za tím účelem si vyhlédl vdovu Porcii. Aby se jí mohl představil, potřebuje peníze a to celkem velký obnos, který mu půjčí jeho přítel Antonio. Přítel je velký dobrák, protože se raději zadluží u odporného Žida, lichváře Shylocka, jen aby příteli mohl pomoci. Antonio je bohatý kupec, ale jeho celé jmění je na lodích, které plují po mořích s jeho obchody. Shylock nemá Antonia rád, lépe řečeno, nenávidí ho víc než smrt, proto s laskavou tváří mu peníze půjčí za cenu "jedné libry masa z těla dlužníka". Libra masa je pochopitelně srdce dlužníka. Antonio ani na chvilku nezaváhá a dlužní úpis podepíše.

Porcie je mladá, bohatá, ale také velmi chytrá. Podle poslední vůle svého otce se smí vdát jen za toho muže, který uhodne tajemství tří skříněk, pokud neuhodně musí na svou čest slíbil, že do konce života se nebude dvořit žádné jiné ženě. Je to podmínka velmi přísná, ale zřejmě krása a bohatství Porcie za to stálo. Porcie má mnoho nápadníků, ale žádný se jí nelíbí - neapolský kníže má rád jen svého koně, falckrabě je zamračený, francouzský šlechtic není pravým mužem, baron z Anglie se s ní nedokáže dorozumět, skotský lord je lakotný, mladý Němec moc pije. Její komorná Nerissa ji však utěšuje, že je po obavách ze svatby, protože pánové se urazili, že si je hned nevybrala a chtěla je podrobit zkoušce a odjeli.

Marocký kníže se ale chce ucházet o Porcii a podmínku splnit. Má si vybrat mezi zlatou, bronzovou a olověnou skříňkou. Zlatá skříňka praví: "Kdo volí mne, dostane, po čem touží". Stříbrná skříňka praví: "Kdo volí mne, dostane, co si zaslouží" a olověná skříňka praví :"Kdo volí mne, musí dát všechno v sázku". Marocký kníže volí zlatou, protože touží po tom získat Porcii, ale po otevření skříňky najde papír, na něm umrlčí lebku a papír, že prohrál.

Sluha Lancelot chce odejít ze služby od Žida, protože jeho praktiky se mu hnusí a vstoupí do služeb Bossania. Bossanio tím mnoho nezíská, Lancelot je spíš mluvka než pracant. Ani Jessika nemůže svého otce pro jeho praktiky vystát. je zamilovaná do Lorenca, přítele Bossania a Antonia a mladí milenci se rozhodnou, že spolu utečou. Aby měli něco do začátků, ukradne Jessika otci zlato a drahocennosti.

Jakmile se Žid dozví, že mu dcera utekla s křesťanem, ale zejména s jeho cennostmi, spílá jí strašně, přeje jí smrt a chce zpět své dukátky. Místo, aby zjistil její pobyt, dozvídá se, že Jessika jeho peníze s milencem utrácí a toho ho velmi trápí.

Také aragonský kníže se odváží podstoupit zkoušku se skříňkami, volí stříbrnou a pochopitelně také prohrává.

Antonio se dostal do velmi nepříjemné situace, na moři se u Tripolisu ztratily jeho koráby, on je na mizině a nadto propadl librou masa Židovi.

Mezitím se Bossanio Porcii dvoří. Ona ho od volby odrazuje, bojí se, že zvolí špatnou skříňku a ona ho navždy ztratí. Bossanio se jí velmi líbí. Bossanio se odradit nenechá, volí olověnou skříňku s odůvodněním, že zlato a stříbro jsou jen pozlátka. Zvolil dobře, chystá se svatba Bossania s Porcií a jeho přítele Gratiana s komornou Porcie s Nerissou. Na dvůr k Porcii přijíždí Lorenco s Jessikou a nesou dopis od Antonia, ve kterém úpíše, že jeho lodě ztroskotaly, je z něj žebrák a Žid chce splatit dluh. Porcie se nabídne, že dluh zaplatí a to 20ti násobek dlužné částky, protože je jí Antonia líto a to ještě neví, na co půjčil Antonio Bossaniovi peníze.

Antonio je ve vězení, kde čeká na soud a pochopitelně vykonání trestu, protože Žid je neoblomný. Porcie dává peníze Bossaniovi, aby mohl Antonia vyplatit a jakmile Bossanio odjede do Benátek, předá vládu nad svým dvorem Lorencovi a Jessice a společně s Nerrisou odjíždí údajně do kláštera, aby zde v rozjímání čekaly na příjezd manželů. Místo do kláštera se ale převléknou za chlapce a jedou za svými manželi do Benátek.

Benátský dóže velmi lituje Antonia a lichvářský žid je mu velmi nesympatický, nic s ním nedokáže pohnout, aby upustil od své libry masa, ani když Bossanio nabízí dvacetinásobek dlužné částky. Je po splatnosti dluhu a lichvář chce svou propadlou zástavu. Když nic nepomáhá, pošle dóže do Padovy pro učeného právníka Bellaria, aby spor vyřešil. Místo něj pověřovací dopis přináší mladý právník Baltazar - převlečená Porcie, Nerrisa hraje jeho sluhu. Porcie hraje mladého právníka, který dá lichváři za pravdu, že má nárok na svou libru masa, protože zástava propadla, když Antonio v termínu splatnosti dluh nezaplatil. Žid má práva vyříznout Antoniovi srdce, nesmí přitom prolít ani kapky křesťanovi krve, jinak propadne hrdlem. To pochopitelně nepřichází v úvahu a Shylock má strach. Přijal by i trojnásobek peněz, jen aby si zachránil život, ale právník trvá na svém - zástava propadla, Žid je povinen ji vyjmout. Žid hledá záchranu v tvrzení, že od sporu odstupuje, ale ani to nelze. Musí přijít trest, jeho majetek propadá státu, protože se snažil Benátčana připravit o život. Půlku jeho majetku dostane Antonio a druhá půlka připadne státu, po smrti Shylocka ji dostane jeho dcera. O jeho životě musí rozhodnout sám dóže. Ten je velmi milosrdný a tak dá Židovi milost, když dá souhlas ke svatbě dcery s křesťanem a sám přejde na křesťanskou víru. Židovi nezbývá, než souhlasit. Za právní služby mladý Bellario nic nechce, jen maličkost - prsten od Bossania, který mu dala Porcie a který slíbil, že nikdy nevydá, jinak by to byl konec jejich lásky a to samé chce sluha Bellaria od Gratiana.

Soudní pře šťastně skončila ve prospěch Antonia a Porcie s Nerrisou se rychle vrací domů. Tam se dohodnou s Lorencem a Jessikou, aby řekli, že poršie se služebnou byly celou dobu doma a nikam nejely. Když přijíždí Bossanio s Gratianem a Antoniem je nejprve velká radost z toho, jak všechno dobře dopadlo a potom "náhodou" Porcie ujistí, že Bossanio nemá prsten, a vyčte mu, že porušil přísahu. Když Bossanio s Gratianem vypráví, jak se všechno seběhlo, ukáží Porcie i Nerrisa své prsteny a tvrdí, že je dostaly od právníka a jeho sluhy na to, že se s nimi vyspaly.

No a je problém. To manželé nemohou překousnout, své manželky odsoudí a ty se přiznají, že ony byly Bellariem a jeho sluhou. Antoniovi přijde zpráva, že koráby se našly a je zase bohatý. Vše končí happy-endem.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Petra Mishka, 07.10.2005

­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Antonius a Kleopatra
-Bouře, Bouře (2), Bouře (3)
-Cymbelín
-Dva vznešení příbuzní
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6), Hamlet (7), Hamlet (8), Hamlet (9), Hamlet (10), Hamlet (11), Hamlet (12), Hamlet (13), Hamlet (14), Hamlet (15), Hamlet (16), Hamlet (17), Hamlet (18), Hamlet (19), Hamlet (20), Hamlet (21), Hamlet (22), Hamlet (23), Hamlet (24), Hamlet (25), Hamlet (26), Hamlet (27)
-Hamlet (rozbor), Hamlet (rozbor) (2), Hamlet (rozbor) (3), Hamlet (rozbor) (4)
-Hamlet, kralevic dánský, Hamlet, kralevic dánský (2), Hamlet, kralevic dánský (3), Hamlet, kralevic dánský (4)
-Jak se vám líbí, Jak se vám líbí (2), Jak se vám líbí (3)
-Jindřich VIII.
-Julius Caesar, Julius Caesar (2), Julius Caesar (3)
-Komedie omylů
-Konec dobrý, všechno dobré
-Král Lear, Král Lear (2), Král Lear (3), Král Lear (4)
-Kupec benátský, Kupec benátský (2), Kupec benátský (3), Kupec benátský (4), Kupec benátský (5), Kupec benátský (6)
-Kupec benátský (film - vlastní názor)
-Kupec benátský (rozbor)
-Makbeth, Makbeth (2), Makbeth (3), Makbeth (4), Makbeth (5), Makbeth (6), Makbeth (7), Makbeth (8), Makbeth (9)
-Makbeth (rozbor)
-Marná lásky snaha
-Mnoho povyku pro nic, Mnoho povyku pro nic (2), Mnoho povyku pro nic (3), Mnoho povyku pro nic (4)
-Nářek milenčin (Opera)
-Othello, Othello (2), Othello (3), Othello (4), Othello (5), Othello (6), Othello (7), Othello (8), Othello (9), Othello (10), Othello (11), Othello (12), Othello (13), Othello (14), Othello (15)
-Othello (rozbor), Othello (rozbor) (2)
-Perikles
-Půjčka za oplátku
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8), Romeo a Julie (9), Romeo a Julie (10), Romeo a Julie (11), Romeo a Julie (12), Romeo a Julie (13), Romeo a Julie (14), Romeo a Julie (15), Romeo a Julie (16), Romeo a Julie (17), Romeo a Julie (18), Romeo a Julie (19), Romeo a Julie (20), Romeo a Julie (21), Romeo a Julie (22), Romeo a Julie (23), Romeo a Julie (24), Romeo a Julie (25), Romeo a Julie (26), Romeo a Julie (27), Romeo a Julie (28), Romeo a Julie (29), Romeo a Julie (30), Romeo a Julie (31), Romeo a Julie (32), Romeo a Julie (33), Romeo a Julie (34), Romeo a Julie (35), Romeo a Julie (36), Romeo a Julie (37), Romeo a Julie (38), Romeo a Julie (39), Romeo a Julie (40), Romeo a Julie (41), Romeo a Julie (42), Romeo a Julie (43), Romeo a Julie (44), Romeo a Julie (45), Romeo a Julie (46), Romeo a Julie (47), Romeo a Julie (48), Romeo a Julie (49), Romeo a Julie (50), Romeo a Julie (51), Romeo a Julie (52), Romeo a Julie (53), Romeo a Julie (54), Romeo a Julie (55), Romeo a Julie (56), Romeo a Julie (57), Romeo a Julie (58), Romeo a Julie (59), Romeo a Julie (60), Romeo a Julie (61), Romeo a Julie (62), Romeo a Julie (63), Romeo a Julie (64), Romeo a Julie (65), Romeo a Julie (66), Romeo a Julie (67)
-Romeo a Julie (rozbor), Romeo a Julie (rozbor) (2), Romeo a Julie (rozbor) (3)
-Sen noci svatojánské, Sen noci svatojánské (2), Sen noci svatojánské (3), Sen noci svatojánské (4), Sen noci svatojánské (5), Sen noci svatojánské (6), Sen noci svatojánské (7), Sen noci svatojánské (8), Sen noci svatojánské (9), Sen noci svatojánské (10), Sen noci svatojánské (11)
-Sen noci svatojánské (rozbor)
-Sonety
-Tragický příběh dánského prince Hamleta
-Večer tříkrálový, Večer tříkrálový (2), Večer tříkrálový (3)
-Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-Veselé windsorské paničky, Veselé windsorské paničky (2), Veselé windsorské paničky (3), Veselé windsorské paničky (4)
-Zimní pohádka
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2), Zkrocení zlé ženy (3), Zkrocení zlé ženy (4), Zkrocení zlé ženy (5), Zkrocení zlé ženy (6), Zkrocení zlé ženy (7), Zkrocení zlé ženy (8), Zkrocení zlé ženy (9), Zkrocení zlé ženy (10), Zkrocení zlé ženy (11)
-Zkrocení zlé ženy (rozbor)
-Zkrocení zlé ženy a Komedie plná omylů
-Znásilnění Lukrécie
Čítanka-Fénix a hrdlička
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6)
-Jak se vám líbí
-Konec dobrý, všechno dobré
-Konec vše napraví, Konec vše napraví (2)
-Král Lear
-Kupec benátský, Kupec benátský (2)
-Nářek milenčin
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8)
-Sen noci svatojánské
-Sonety, Sonety (2), Sonety (3), Sonety (4)
-Večer tříkrálový
-Venuše i Adónis, Venuše i Adónis (2)
-Zimní pohádka, Zimní pohádka (2)
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2)
­­­­

Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Kupec benátský







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)