ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Wilde Oscar (*16.10.1854 - †30.11.1900)

­­­­

Obraz Doriana Graye (rozbor) (5)

Wildeův jediný román vyvolal okamžitě po svém knižním vydání roku 1891 obrovské pozdvižení. Byl prosycen barvami a vůněmi, dýchalo z něj vzrušení a zvědavost, touha po objevování neprobádaných tajů smyslových požitků, ale především odvážné aforismy, paradoxy a úvahy o umění, lásce, životě i smrti. Za své "rouhačství" sklidilo Wildeovo dílo nebývale ostré odmítnutí. Ze všech stran se ozývaly mravokárné hlasy kritiků, kteří románu vytýkali nestoudnost, zpustlost a zvrácenost. Označili ho za neřestný a nemravný, kazící vkus a zdravé mínění mládeže, aniž by ale očividně pochopili jeho pravé poslání. Pravděpodobně pod vlivem samotného Wildea, jenž prohlašoval, že "žádný umělec nemá mravoučné záliby a že taková záliba je u umělce neodpustitelný formalismus", nebyli schopni odhalit skutečné morální poselství knihy. Kdyby se totiž tehdejší kritici nenechali unášet Wildeovou "estetickou a dekadentní pózou", jistě by v díle neviděli zhoubné nabádání k uskutečnění touhy okusit všechny hříchy světa, nýbrž by si zajisté všimli, že kniha říká pravý opak...

PLÁN IDEOVĚ-TEMATICKÝ

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

In Obraz Doriana Graye; Cantervillské strašidlo. Vydalo nakladatelství Fortuna Libri v Praze roku 2016 (1. vydání tamtéž). Z anglického originálu The Canterville Ghost přeložil Jiří Zdeněk Novák. Celkový počet stran: 380. ISBN: 978-80-7546-013-4.

DOBA A MÍSTO DĚJE:

Anglie (Londýn a venkov), 19. století

NÁMĚT:

Malíř namaluje obraz svého přítele Doriana Graye, jemuž obraz naprosto změní život.

HLAVNÍ POSTAVY A JEJICH CHARAKTERISTIKA:

Dorian Gray - mladý, krásný; ze začátku nevinný; naivní, rozumný; poté narcis, chce všechno zažít; skandální
lord Henry Wotton - manipulativní; filosof - rád mluví, neobvyklé názory (paradoxy); sarkastický; cynik
Basil Hallward - idealista; rozumný, zásadový, nezkažený
Sibyla Vaneová - mladá, naivní, talentovaná, nadaná herečka; zamilovaná do Doriana; romantická
James Vane - mladý bratr Sibyly; pomstychtivý, ochranářský, neomalený, odhodlaný

DĚJ:

Malíř Basil Hallward se baví se svým přítelem lordem Henrym Wottonem o svém nejnovějším díle, portrétu Doriana Graye. Henry naléhá, aby portrét poslal na výstavu, jenže malíř namítá s tím, že si je s obrazem až moc podobný, a tak nechce, aby byl vystaven na odiv dalším lidem. Henryho to pobaví, protože vyobrazený mladík je velmi pohledný, zatímco Basil nikoliv. Ten ale říká, že do obrazu promítl své nitro, následně Henrymu prozrazuje jméno mladíka a zároveň i to, že ho před nějakou dobou potkal, byl uhranut jeho krásou a od té doby se stal jeho múzou.

Do ateliéru následně vstupuje Dorian, aby mohl Basil dokončit své dílo. Zatímco malíř pracuje a je plně zabrán do své práce, Henry hovoří s Dorianem, vypráví mu a sdílí s ním své filosofické myšlenky, které Doriana nadchnou a zanechají na jeho tváří jedinečný výraz, který Basil zachytí a je z něho uchvácen.

Když je dílo hotovo, uvědomí si Dorian (s pomocí Henryho), že jednou bude starý a ošklivý, změní názor na dílo a je nepříčetný. Basil si stěžuje Henrymu, co to s ním udělal.

Nadále Henry a Dorian utužují přátelství, potkávají se a jednoho večera se Dorian svěří Henrymu, že se zamiloval do překrásné dívky, Sibyly, která hraje v chudinském divadle. Konstatuje, že všechny aspekty hry jsou přinejmenším odpudivé, kromě jednoho, tedy výkonu Sibyly.
Jakmile se s ní seznámí, dočista se do ní zamiluje, následně i ona do něho a neříká mu jeho pravým jménem, nýbrž ho nazývá Princem z pohádky. Dorian chce, aby se s ním Henry a Basil vydali na představení a zhlédli její výkon. Téměř hned poté mu píše, že se Sibylou zasnoubil.

Mezitím se Sibyla zmiňuje doma o Dorianovi. Její matka není příliš nadšená, ale souhlasí, neboť o něm vypráví jako o zámožném a vysoko postaveném muži. Bratru Jamesovi, který odjíždí na plavbu do Austrálie, se Dorian nelíbí a ochranářsky přísahá, že jestli nějak ublíží jeho sestře, zabije ho. Nakonec se pánové setkávají na hře, ale Sibyla hraje naprosto příšerně, bez výrazu, což vysvětluje Dorianovi tím, že díky jeho lásce prokoukla hnus kulis, herců a celého divadla. Dorian ji přestane milovat...

Doma dumá nad tím, co udělal, protože se mu zdá, že se výraz na jeho portrétu změnil, jako by měl krutý výraz kolem úst. Následně zjišťuje, že Sibyla zemřela, nejspíše spáchala sebevraždu.
Ze začátku Dorian truchlí, uvědomuje si, že udělal obrovskou chybu, ale den nato se snaží zapomenout, nemluvit o tom. Basil je z toho překvapený a nechápe, co se se stalo s tím Dorianem, kterého portrétoval.
Dorian se následně zbaví obrazu do jedné z opuštěných místnosti v domě a žije život člověka, jenž chce všechno zažít a okusit.

Za několik let, v předvečerech jeho narozenin, se potká s Basilem, který o Dorianovi slyšel strašné pomluvy a chce je osvětlit. Dorian mu tedy ukáže schovaný obraz a v záchvatu vzteku Basila (strůjce jeho neštěstí) zabije.
Dorian zavolá Alana Campbella, jehož donutí vydíráním, aby se zbavil těla.

Jednoho večera se vydá do opiového doupěte, kde ho někdo nazve Princem z pohádky. Při odchodu z místnosti jej zastaví James Vane, který ho chce zabít. Jenže jakmile spatří jeho mladý obličej, uvědomí si, že pravý Princ by přece musel být mnohem starší. Ale poté je James vyveden z omylu a pronásleduje Doriana.
Za pár dní, při lovu, je James nešťastnou náhodou zastřelen...

Následují úvahy o mládí a obraze, které vede s Henrym nebo i sám se sebou. Nakonec se rozhodne podívat na obraz, neboť si myslí, že kvůli změně jeho chování by se mohl změnit v pozitivní. Jenže se tak nestane, a tak vezme nuž, kterým zabil Basila a portrét zničí. Ozve se výkřik, služebnictvo vejde do místnosti a vidí portrét pohledného mladého muže, zatímco na zemi leží vrásčitý a starý muž - Dorian...

HLAVNÍ MYŠLENKA:

Chápání krásy i mládí a jejich důležitosti

KOMPOZIČNÍ PLÁN

ROZDĚLENÍ NA ČÁSTI:

Rozděleno na 20 kapitol

DĚJOVÉ LINIE:

Jedna dějová linie, méně výrazná vedlejší dějová linie (rodina Sibyly)

ZPŮSOB ŘAZENÍ DĚJE:

Chronologicky

VZTAH AUTORSKÉHO SUBJEKTU K DÍLU:

Autor do díla nezasahuje

UDÁLOSTI SPOJENÉ S HLAVNÍ POSTAVOU:

Příběh je v celém rozsahu spojen s hlavní postavou

POMĚR MEZI ŘEČÍ AUTORSKOU A ŘEČÍ POSTAV:

Převažuje řeč postav (ale velmi časté a dlouhé popisy, např. myšlenek a úvah)

FORMA VYPRÁVĚNÍ:

Er-forma

SLOHOVÉ POSTUPY:

Vyprávěcí, popisný, úvahový

PLÁN JAZYKOVÝ

VOLBA SLOV:

  • spisovná čeština, častá francouzská slova (lilas blanc)
  • neutrální slova (večer; chlapec)
  • historismy (drožka)
  • knižní výrazy (jasnozřivost)

BÁSNICKÉ PROSTŘEDKY:

SYNTAX:

Převažují krátké dvoučlenné věty (Dorian vstal od piana a prohrábl si rukou vlasy.)

DOBA VZNIKU DÍLA:

Dílo bylo sepsáno v období dekadence: narcismus, prezentace ošklivosti jako krásy, mystika (= hororové a nadpřirozené prvky), bohémství, drogy, obrácení hodnot (paradoxy)

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: janapsycholog, 20.10.2020

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Cantervillské strašidlo a jiné prózy
-Ideální manžel, Ideální manžel (2)
-Jak je důležité míti Filipa, Jak je důležité míti Filipa (2), Jak je důležité míti Filipa (3), Jak je důležité míti Filipa (4), Jak je důležité míti Filipa (5), Jak je důležité míti Filipa (6)
-Lady Fuckingham, Lady Fuckingham (2)
-Neobyčejný model
-Obraz Doriana Graye, Obraz Doriana Graye (2), Obraz Doriana Graye (3), Obraz Doriana Graye (4), Obraz Doriana Graye (5), Obraz Doriana Graye (6), Obraz Doriana Graye (7), Obraz Doriana Graye (8), Obraz Doriana Graye (9), Obraz Doriana Graye (10), Obraz Doriana Graye (11), Obraz Doriana Graye (12), Obraz Doriana Graye (13), Obraz Doriana Graye (14), Obraz Doriana Graye (15), Obraz Doriana Graye (16), Obraz Doriana Graye (17), Obraz Doriana Graye (18), Obraz Doriana Graye (19), Obraz Doriana Graye (20), Obraz Doriana Graye (21), Obraz Doriana Graye (22), Obraz Doriana Graye (23), Obraz Doriana Graye (24), Obraz Doriana Graye (25), Obraz Doriana Graye (26)
-Obraz Doriana Graye (rozbor), Obraz Doriana Graye (rozbor) (2), Obraz Doriana Graye (rozbor) (3), Obraz Doriana Graye (rozbor) (4), Obraz Doriana Graye (rozbor) (5), Obraz Doriana Graye (rozbor) (6)
-Pohádky, Pohádky (2), Pohádky (3), Pohádky (4), Pohádky (5)
-Salome
-Slavík a růže (Pohádky), Slavík a růže (Pohádky) (2), Slavík a růže (Pohádky) (3), Slavík a růže (Pohádky) (4)
-Strašidlo cantervillské, Strašidlo cantervillské (2), Strašidlo cantervillské (3), Strašidlo cantervillské (4), Strašidlo cantervillské (5), Strašidlo cantervillské (6), Strašidlo cantervillské (7), Strašidlo cantervillské (8), Strašidlo cantervillské (9)
-Šťastný princ, Šťastný princ (2), Šťastný princ (3), Šťastný princ (4)
-Šťastný princ a jiné pohádky, Šťastný princ a jiné pohádky (2)
-The Happy Prince /Šťastný princ/ - anglicky
-Vějíř lady Windermerové: hra o slušné ženě
-Zločin lorda Artura Savila
Čítanka-Balada o žaláři v Readingu
-Lady Fuckingham, Lady Fuckingham (2), Lady Fuckingham (3), Lady Fuckingham (4), Lady Fuckingham (5)
-Obraz Doriana Graye, Obraz Doriana Graye (2), Obraz Doriana Graye (3), Obraz Doriana Graye (4), Obraz Doriana Graye (5), Obraz Doriana Graye (6), Obraz Doriana Graye (7)
-Slavík a růže (Pohádky)
-Strašidlo cantervillské, Strašidlo cantervillské (2)
-Šťastný princ
­­­­

Diskuse k výpisku
Oscar Wilde - Obraz Doriana Graye (rozbor) (5)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)