Menu
Goethe Johann Wolfgang (*28.08.1749 - †22.03.1832)
Král duchů (6)
- další český překlad
Kdo jede tak pozdě větrem a tmou?
To otec a synáček jsou;
v svém náručí otec tak pevně ho má,
tak teple, tak vroucně ho objímá.
'Můj hochu, proč tvář jsi do dlaní dal?' -
"Což nevidíš, tatínku, vždyť je tu král!
Má korunu, vlečku, král duchů to je!"
'Jen pruh je to mlhy, ty dítě mé.'
»Můj hošku, pojď se mnou, my budem si hrát,
my krásně si žít budem napořád;
tam na břehu pestré květinky mám,
má matka šat ze zlata nosívá tam.«
"Můj otče, můj tatíčku, neslyšíš?
Král duchů mi šeptá a slibuje, slyš!" -
'Buď klidný, můj chlapče, klidný buď jen:
to ve větru sviští bezlistý kmen.'
»Chceš, chlapečku pěkný, se mnou jít?
Mé dcerky tě budou za bratra mít:
mé dcerky se za nocí proplétají
a zpěvy tě, tanci tě zkolébají.«
"Můj otče, můj tatíčku, hleď do té tmy!
Král duchů tam má svoje princezny." -
'Můj synu, můj synáčku, dívám se tmou,
to šedivé vrby jen v soumraku jsou.'
»Můj miláčku, vznícen jsem půvabem tvým;
buď po dobrém půjdeš, buď násilím.«
"Ach otče, můj otče, teď sáh na mne král!
Král duchů bolest mi udělal!" -
Je otec jat hrůzou, v trysk se dá,
v svém náručí chroptící dítě má.
Jen s námahou dvorce dojížděl:
v svém náručí mrtvé dítě měl.
Související odkazy
Diskuse k úryvku
Johann Wolfgang Goethe - Král duchů (6)
Aktuální pořadí soutěže
-
V měsících červenec a srpen (letní prázdniny) soutěž neprobíhá!
Přesto můžete i v tomto období do naší datábáze přidat vlastní práci.
Štítky
Odyssea pujmanová marie Rozina+Ruthardová učitelka ve školce Sníh na zápraží rozchod bylo nebylo paní jezera zaklínač král se baví etymologie invisible man julius caesar tovaryš Kolektivní drama viktorka karel v josef čapek Šimáček evan hunter víly literární kritika příslovce Debussy onemocnění komparativ Hodina archaismus Twist dědicové becket
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 744 517 248
Odezva: 0.09 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí