ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Poe Edgar Allan (*19.01.1809 - †07.10.1849)

   
­­­­

Podlouhlá bedna

- The Oblong Box, 1844

Vypravěč si zamluvil plavbu na poštovní lodi Independence. Byl potěšen, když zjistil, že popluje i mladý malíř Kornel Wyatt, jehož znal z univerzity. Wyatt trpěl letorou - směsicí nedůtklivosti, přecitlivělosti a nadšení - a ke všemu byl velice upřímné povahy. Objednal si jednu nadbytečnou kajutu, což vypravěči vrtalo hlavou. Domyslel si, že tam Wyatt ukryje cenný obraz. V den, kdy se mělo vyplouvat, se chtěl hrdina seznámit s Wyattovou ženou, která byla, podle vyprávění jejího muže, nesmírně krásná a kultivovaná, ale dočkal se jen omluvy, že paní Wyattové prý není dobře. Dočkal se též překvapení, když kapitán lodi oznámil, že "vzhledem k jistým nepředvídatelným okolnostem" loď nemůže vyplout.
Vypluli až za týden a vypravěč se konečně seznámil s paní Wyattovou. Byla celá zahalená a nikterak krásná. Wyatt byl toho dne nedůtklivý a brzy se s chotí odebral do kajuty. Wyatt s sebou vezl podlouhlou bednu z borového dřeva. Vypravěč se dovtípil, že je tam ukryta kopie Poslední večeře od Rubiniho ml.
Navzdory prosbám nevycházely Wyattovy sestry z kajuty. Paní Wyattová byla ostatním k smíchu a marně si všichni kladli otázku, proč se dal Wyatt do sňatku vlákat. Ponechával ji veškerou svobodu a sám se zamykal v kajutě. Paní Wyattová odcházela v noci spát do vedlejší kajuty.
Když bylo Wyattovi vypravěčem naznačeno, co se podle něj v bedně skrývá, Wyatt propukl v smích a poté omdlel.
Jedné noci vypravěč zaslechl, jak Wyatt otevírá bednu. O tom, že ji skutečně otevřel, nepochyboval, ale vzlykání, které zaslechl, přičítal rozmaru své obraznosti.
Sedmý den plavby měla loď potíže ve vichru a po dalších dvou dnech bylo potřeba vytáhnout záchranné čluny. Wyatt se odmítal vzdát své bedny a i přes varování ostatních vyskočil ze člunu, vrátil se pro bednu, přivázal se k ní a ta ho následně stáhla ke dnu. Zbylá posádka člunu se dopravila až do New Yorku.
Později se kapitán Hardy svěřil vypravěči s tajemstvím:

Wyatt v bedně převážel svou zesnulou manželku, která zemřela v první plánovaný termín odjezdu. Wyatt se však musel bezpodmínečně dostavit do New Yorku, ale bylo nutno dopravit mrtvé tělo ženy k její matce, avšak obecně rozšířený předsudek mu bránil provést to veřejně - cestující by raději opustili loď, než by se zúčastnili plavby s mrtvolou na palubě. Po dobu plavby představovala paní Wyattovou její tehdejší služebná...

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Haemoglobin, 29.09.2007

­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Černý kocour, Černý kocour (2), Černý kocour (3), Černý kocour (4)
-Démon zvrácenosti
-Eleonora, Eleonora (2)
-Havran, Havran (2), Havran (3), Havran (4), Havran (5), Havran (6), Havran (7)
-Havran (rozbor), Havran (rozbor) (2), Havran (rozbor) (3), Havran (rozbor) (4)
-Havran: 16 českých překladů
-Jáma a kyvadlo, Jáma a kyvadlo (2), Jáma a kyvadlo (3), Jáma a kyvadlo (4), Jáma a kyvadlo (5), Jáma a kyvadlo (6), Jáma a kyvadlo (7), Jáma a kyvadlo (8), Jáma a kyvadlo (9), Jáma a kyvadlo (10), Jáma a kyvadlo (11), Jáma a kyvadlo (12), Jáma a kyvadlo (13), Jáma a kyvadlo (14)
-Jáma a kyvadlo a jiné povídky, Jáma a kyvadlo a jiné povídky (2), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (3), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (4), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (5), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (6), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (7), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (8), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (9), Jáma a kyvadlo a jiné povídky (10)
-Krajina stínů
-Maska červené smrti, Maska červené smrti (2)
-Muž, který se rozpadl, Muž, který se rozpadl (2)
-Oválný portrét (Fantastické příběhy)
-Pád do Maelströmu, Pád do Maelströmu (2)
-Pád domu Usherů
-Podlouhlá bedna
-Předčasný pohřeb, Předčasný pohřeb (2)
-Rozhovor Eirose s Charmionem
-Rukopis nalezený v láhvi
-Skokan
-Sud vína amontilladského, Sud vína amontilladského (2)
-Vrah jsi ty!, Vrah jsi ty! (2)
-Vraždy v ulici Morgue, Vraždy v ulici Morgue (2), Vraždy v ulici Morgue (3), Vraždy v ulici Morgue (4), Vraždy v ulici Morgue (5), Vraždy v ulici Morgue (6), Vraždy v ulici Morgue (7), Vraždy v ulici Morgue (8)
-William Wilson
-Zánik domu Usherů, Zánik domu Usherů (2), Zánik domu Usherů (3)
-Zlatý brouk (Zlatý skarabeus), Zlatý brouk (Zlatý skarabeus) (2)
-Zlatý skarabeus a jiné povídky, Zlatý skarabeus a jiné povídky (2)
-Zrádné srdce, Zrádné srdce (2), Zrádné srdce (3)
-Zvony
Čítanka-Anděl pitvornosti
-Berenice
-Černý kocour
-Ďáběl ve zvonici
-Dobrodružství Arthura Gordona Pyma, Dobrodružství Arthura Gordona Pyma (2)
-Eleonora
-Filozofie básnické skladby
-Havran, Havran (2), Havran (3), Havran (4), Havran (5)
-Heleně
-Jáma a kyvadlo
-Maska červené smrti
-Oválná podobizna
-Oválný portrét (Fantastické příběhy)
-Předčasný pohřeb
-Skokan
-Vraždy v ulici Morgue, Vraždy v ulici Morgue (2)
-Zánik domu Usherů
-Zlatý brouk (Zlatý skarabeus)
-Zlatý chrobák, Zlatý chrobák (2)
-Zrádné srdce
­­­­

Diskuse k výpisku
Edgar Allan Poe - Podlouhlá bedna







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)