ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Tyl Josef Kajetán (*04.02.1808 - †11.07.1856)

­­­­

Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka (4)

OBRAZ PRVNÍ

Výjev pátý

Zbor mlynářských krajánků s oškrty a sekerami po levé - a zbor švadlenek se škatulemi po pravé straně. - Lidunka, Jeník.

Zbor krajánků:
Aj, hochu, hochu, vítej nám!

Zbor švadlenek:
Aj, panno, panno, pojďte k nám!

Zbor krajánků:
Pod lub zahoď péče,
dokud voda teče -
Meli, meli, mel!

Zbor švadlenek:
Čepce, nové krajky,
Záhy budou vdavky -
Kup si, kup si, kup!

Výjev šestý

Mastílková v ranním domácím, ozdobou až poněkud směšném oděvu rychle z domu s Ondřejem. - Kroutil, jak u díla sedá, z krámu vyletí; za ním Kozelka. - Předešlí.

Mastílková:
Ist die Meklichkait -

Kroutil:
Aby do něho tisíc šidel. (potkají se prostřed jeviště - zarazí - a za hodnou chvíli na sebe hledí.)

Kroutil (spustiv konečně):
Dobré jitro, Františku!

Mastílková:
Tienerin, Herr Schustermáster! is wos die Wille ihriges?

Kroutil:
Aby tě - (odvrátiv se zahlídne syna.) Ký ďábel tebe tady vytrousil? Je to na moje psaní odpověď?

Kozelka (stranou jemu do ucha):
Jen mu svěť!

Mastílková:
Nestydíš se, mluvit na ewentlich ulici s člověkem, který nestojí ani za první štáfli bildunku?

Ondřej (podle ní prosebně):
Nicht so heftiglich!

Kroutil (uši si zandavaje):
Čechové - ! zasmolte jí hrdlo! Skály se pukají - to je čeština!

Lidunka:
Drahá paní teto; hněv by vám uškodil. Náhoda mne svedla s hochem, jemužto jsem srdce zadala.

Jeník:
Nekažte si, otče, snídani - daremnou žlučí. Vaše psaní mne sem přitáhlo; musil jsem se pravdy dovědět.

Lidunka:
Staráte se prý o mé štěstí -

Jeník:
Nechcete jistě, abych se utrápil?

Lidunka:
Nerozcházejte se více ve hněvu s panem sousedem - popřejte mi hocha.

Jeník:
Podejte ruku paní sousedce - dejte mi Lidunku.

Mastílková:
Ani slova -

Kroutil:
- anebo tě za jazyk na verpánek přibiju!

Mastílková:
Pan Schustermáster ví dobře, jak daleko by se krev jeho opovážila.

Kroutil:
To ne, Frantíku! Nerad bych ale, aby se kluk můj dostal na nečeské okrajky.

Mastílková:
Okrajky? I on infám člověče! Ještě jednu takovou impertinenc - a budem spolu do jiného tonu rozprávět.

Kroutil:
Bruč třeba do dis, děravá bassetl!

Mastílková:
Kdo je bassetl? - Vy jste to slyšeli, že bassetl! - o počkej, já ti za zabassetluji! (Sype se naň.) On je dodis - jeho kluci dodisata -

Kroutil:
Tu jsou dvě pěstě, Frantíku!

Lidunka:
Paní teta! Na ulici -

Mastílková:
Tak tě - furt! (Opět na Kroutila.) On smolivare, škopíčkáři -

Kroutil:
Ha, ha, ha!

Ondřej (aby ji uchlácholil, se ustavičně snaží)

Mastílková (se naň utrhne):
Holti maul! (Zas na Kroutila.) Šidlovrte, kopytáři -

Kroutil:
Homolkářko, ha, ha, ha!

Mastílková:
Mizero, Čecháčku!

Kroutil (divoce sebou trhne):
Milione -! Jak že, Frantíku? Já tě zadávím - ty z cizích flíčků sešívaná kopetetko! O kopytách mluv si, co chceš, ale na mě si hubu nepal. - Čecháčku! - Já bych se smrštil jako bota za pecí! Co pak ty jsi - ty chmoure v očích poctivého Pražana? - Ani voda, ani oheň - jsem-li Čecháček, je to můj peníz, moje důstojenství! - Já ti dám Čecháčka!

Kozelka (mezi tím ho pořád pošťuchoval):
Kš, kš!

Mastílková (Lidunku za ruku chopí.):
Pryč, pryč! Ať mi na kluka více nezpomeneš! Budu se ti dívat na myšlénky, a poletí-li za ním některá, poletíš ty za ní z domu.

Lidunka:
O milá paní teto!

Kroutil (synovi):
Sem pojď, Frantíku! A jestli se mi o té holce jen zmíníš -

Jeník:
Milý otče -

Kroutil:
Ani cek! - i ty hrome, Frantíku! Já Čecháček! (semotam přebíhá).

Mastílková:
Tomu tě nedám, a kdybych měla na stará kolena jídat šlupky z bramborů - tomu ne - furt! (odchází)

Kroutil (za ní skočí a chopí ji za ruku)

Kozelka (Kroutila po zadu chytí, a Mastílkovou drží z druhé strany Ondřej. Tak sebou několikráte ve předu po jevišti cloumají.)

Kroutil:
A slyšela ona mne! Dřív musí na mne Bůh takovou mizerii poslat, že mi v celém domě nádoby nezbyde, nežli škopíček, a z toho teprve si přihnu o svatbě mého kluka s její holčicí. Rozuměna?

(Hned na počátku této řeči začal plano zbor mlynářských.)

Pod lub zahoď péče -
dokud voda teče -
Meli, meli, mel!

Kroutil (zároveň se zborem dokončiv svou řeč, nyní se na krajánky utrhne):
Držte hubu!

Zbor mlynářských (opakuje):
Meli, meli, mel! (dají se do hlasitého smíchu)

Hlas (v dálce v levo):
Písek, písek, písek!

Mastílková (zatím se mu vymkla):
O, jeho mizerie se mi dá Bůh dočkat - o to není starosti - on mizerabl, undelikat člověče! Ale svatby bude syn jeho někde na hnojišti -

(Na začátku této řeči začal opět plano)

Zbor švadlenek:
Čepce, nové krajky
záhy budou vdavky -
kup si, kup si, kup!

Mastílková (taktéž zároveň se zborem řeč svou dokončila, nyní se zlostí kypíc na švadleny osopí.):
To si vyprosím!

Zbor švadlenek (opakuje):
Kup si, kup si, kup! (Počnou se chechtati.)

Hlas (v dálce v pravo)
Panímaminky, mají-li nějaký popel!

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené: 22.04.2020

Ceska posta    
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Čech a Lech
-Dekret kutnohorský
-Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka
-Jiříkovo vidění, Jiříkovo vidění (2)
-Krvavé křtiny čili Drahomíra a její synové, Krvavé křtiny čili Drahomíra a její synové (2), Krvavé křtiny čili Drahomíra a její synové (3)
-Kutnohorští havíři, Kutnohorští havíři (2)
-Kutnohorští havíři aneb Krvavý soud, Kutnohorští havíři aneb Krvavý soud (2), Kutnohorští havíři aneb Krvavý soud (3), Kutnohorští havíři aneb Krvavý soud (4), Kutnohorští havíři aneb Krvavý soud (5)
-Lesní panna aneb Cesta do Ameriky
-Paličova dcera, Paličova dcera (2), Paličova dcera (3), Paličova dcera (4)
-Poslední Čech
-Prkoš Bílinský
-Rozervanec
-Rozina Ruthardová
-Strakonický dudák, Strakonický dudák (2), Strakonický dudák (3), Strakonický dudák (4), Strakonický dudák (5), Strakonický dudák (6), Strakonický dudák (7), Strakonický dudák (8), Strakonický dudák (9)
-Strakonický dudák (Dramatické báchorky), Strakonický dudák (Dramatické báchorky) (2)
-Strakonický dudák (vlastní názor)
-Strakonický dudák aneb Hody divých žen, Strakonický dudák aneb Hody divých žen (2), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (3), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (4), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (5), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (6), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (7), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (8), Strakonický dudák aneb Hody divých žen (9)
-Švanda dudák
-Tataři u Holomouce
-Tvrdohlavá žena
Čítanka-Chudí lidé, Chudí lidé (2)
-Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka, Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka (2), Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka (3), Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka (4), Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka (5)
-Jan Hus
-Lesní panna aneb Cesta do Ameriky
-Obrazy z dvou století
-Paličova dcera, Paličova dcera (2)
-Poslední Čech
-Rozervanec, Rozervanec (2)
-Strakonický dudák
-Strakonický dudák aneb Hody divých žen
-Strakonický dudák: národní báchorka
-Tvrdohlavá žena, Tvrdohlavá žena (2)
-Vlastenci
-Zloděj
­­­­

Diskuse k úryvku
Josef Kajetán Tyl - Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka (4)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­