ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Coelho Paulo (*24.08.1947)

­­­­

Alchymista (7)

  • román

Průvodcem a zasvěcovatelem mladého muže na cestě, na které najde opravdový zakopaný poklad i velkou lásku v pouštní oáze, je moudrý Alchymista, jenž ho učí, jak skrze viditelné věci dojít k duchovnímu poučení.
Paulu Coelhovi se podařilo napsat poutavý, průzračný i sugestivně symbolický příběh, jenž lidem připomíná, že jejich život má individuální smysl i univerzální platnost a že ho můžou vzít sami do svých rukou.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Argo v Praze roku 2012 (5. vydání tamtéž). Z portugalského originálu O alquimista přeložila Pavla Lidmilová. Počet stran: 190. ISBN: 978-80-257-0684-8.

STRUČNĚ O AUTOROVI:

Paulo Coelho se narodil dne 24. srpna roku 1947 v Rio de Janeiru v Brazílii.
Živil se především jako dramatik či novinář. Někdy i jako televizní scenárista. Nejznámější je ovšem jako spisovatel.
Jeho nejslavnějším dílem je pravděpodobně Alchymista. Mezi jeho další knihy patří například Poutník: mágův deník, což byla vlastně jeho prvotní tvorba.

PROSTŘEDÍ:

Španělsko, Tunis, Egypt, oáza a další exotická místa Afriky.

NÁMĚT:

Cesta mladíka Santiaga, jenž následuje svůj sen, který je zároveň jeho osudem.

DĚJ:

Poté co se Santiagovi, mladému pastýři z Andalusie, zdá dvakrát ten samý sen o schovaném poklad u egyptských pyramid, rozhodne se, že po vybídnutí staré cikánky jí jej poví.
Ta si za výklad nárokuje deset procent z jeho nálezu, přestože mu pouze zopakuje to, co jí on sám pověděl.

Ve městě potká starce, co je vlastně král v přestrojení. Zpočátku je na něj naštvaný, neboť je muž dotěrný, ale posléze se s ním dá do řeči. Ten mu poví o tom, co je to Osobní příběh, o smyslu všech možných znamení či o skryté Duši a Řeči celého světa.
Za desetinu Santiagova stáda mu navrhne, že mu pomůže. Když chlapec souhlasí, dostane se mu pouze toho, co již znal. Jako kompenzaci však dostane kameny Urim a Thummim.
Prodá tedy zbytek svého stáda a rozhodne se přeplavit přes moře, aby mohl následovat svůj sen, přestože neumí ani slovo arabsky.

Poté co přijede do cizí země, jej v hospodě okrade muž, jenž na něj zpočátku působil přátelsky, protože mluvil španělsky a tvrdil, že jej k pyramidám zavede, neboť je průvodce.
Celý ztrápený a unavený nakonec usne uprostřed náměstí, kde se mu také zloděj ztratil. Druhý den dojde ke sklenářství, kde jeho majiteli nabídne, že mu vyleští všechno sklo za nějaké jídlo. Ten mu neodpoví, i přesto se dá Santiago do díla a dostane svou odměnu.
Dá se se sklenářem do řeči a nakonec se domluví, že u něj zůstane a bude pracovat za provizi ze zisku. Díky tomu přijde Santiago na spoustu užitečných a dobrých nápadů, co přiláká mnoho zákazníků, a proto si brzo našetří na cestu domů a stádo ovcí. Rozhodne se však, že bude následovat svůj sen, a proto se domluví s karavanou, že se s nimi vydá do Egypta.

Spřátelí se s jedním Angličanem, co hledá Alchymistu, aby jej naučil, jak změnit olovo na zlato. Ten mu taktéž půjčí své knížky, bez níž se prý neobejde.

Dojedou nakonec až do oázy Al-Fajjúm, kde se Santiago zamiluje do dívky jménem Fátima. Usoudí, že je to nejspíše jeho poklad, ale poté, co potká Alchymistu, je vyveden z omylu a přesvědčen, aby pokračoval ve své cestě za jeho doprovodu. Mezitím vypukne válka pouštních kmenů.

Při své pouti plné nesnází se nakonec dostanou až do kláštera, který se nachází pár hodin od egyptských pyramid. Zde se spolu rozloučí a Santiago proto putuje sám s kouskem zlata, co mu Alchymista daroval, když mu ukazoval, jak jej z olova vyrobit.

Jeho srdce mu poví, že tam, kde se rozpláče, najde poklad, a tak začne po chvilce kopat kousek od pyramid, kde zaujme pozornost dvou mužů, kterým nechce povědět, co dělá. To u nich vzbudí zájem, a proto jej prohledají a vezmou mu onen kus zlata. Protože si myslím, že ho má víc, začnou jej mlátit, aby promluvil. Nakonec jim vylíčí, že hledá poklad. Ti se mu vysmějí a jeden mu praví, že se mu též zdál dvakrát sen, že ve Španělsku ve zřícenině kostela je fíkovník, kde pastýři přespávají. Tam že je prý ukrytý poklad. Tomu však nevěří, a proto se ho nikdy nevydal hledat.
Santiago pochopí, že je to místo, kde se mu dvakrát zdál onen sen, a tak se tam vypraví a skutečně tam nalezne poklad.

HLAVNÍ POSTAVY:

Santiago - odvážný, přemýšlivý, horlivý, chápavý, zvláštní; zpočátku pastýř, následně cestovatel
Alchymista - chytrý, světaznalý, rozumný, chápavý, přemýšlivý, tajuplný
Angličan - muž, který zná mnoho knížek, a proto je hodně vzdělaný; chytrý, rozumný, učený, přemýšlivý, horlivý

HLAVNÍ MYŠLENKA:

Člověk by měl jít přes překážky za svým snem (za svým pokladem).

MOTIVY:

Svět, láska, mysl, úcta k přírodě a bohu, osud.

JAZYKOVÉ PROSTŘEDKY:

Text je psán spisovným jazykem. Je hodně zaměřený na přemýšlení.

VLASTNÍ NÁZOR:

Knížka se mi velice líbila, neboť je dobře a zajímavě napsaná. Nutí čtenáře přemýšlet a zvažovat nad psaným textem autora.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Pavel Dovhanič, 06.10.2013

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Paulo Coelho - Alchymista (7)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)