Menu
Dyk Viktor (*31.12.1877 - †14.05.1931)
Krysař (rozbor) (3)
- spisovná čeština; v promluvách postav čeština hovorová
- archaismy (v kabátci; děvče maně ucouvlo; život ubohý a nuzný; hoře; býti)
- historismy (rubáš)
- slova cizího původu jen velmi zřídka (např. lancknecht - ten, kdo v něčích službách koná špinavou práci; žoldák)
- vyskytuje se zde mnoho citoslovcí
- přirovnání (Jeho srdce ztěžklo, jako by nosilo hoře tisíců; Krysař, který jde jako Ahasver /= nespokojený, věčně se toulající člověk, zarostlého a nuzného vzhledu, jenž nenachází uspokojení a uplatnění/ z města do města.)
- metafora (Ale jeho krok už není tak lehký, jako byl ráno. Sedmimílové střevíce zmizely; Stál na okraji a zdálo se, že s propastí - milenkou sebevrahů - rozmlouvá.)
- symboly (plynoucí řeka; dítě; země Sedmihradská; krysy)
- přívlastky (objevují se velmi často, způsobují větší lyrizaci):
- epiteton constans (hanzovní město Hammeln)
- epiteton ornans (Krysař stál nad propastí, chmurnější a velebnější.)
- personifikace (Přes Hammeln šla noc; A vody míjejí a míjejí a šeptají důvěrná konejšivá slova bolesti truchlící tam na břehu.)
- elipsa (Ale kdybych ho viděl...; To nevadí...; Kdyby to nebyl Jörgen...)
- apostrofa (Cítím to, cizinko.)
- gradace - stupňování napětí, díky opakování vět či slov (Přes Hammeln šla noc. Všelijaké šly noci přes Hammeln.)
- řečnická otázka (Odkud tedy přicházel ten znepokojující pocit němého přecházení? Milovala také dlouhého Kristiána?)
- kniha je rozdělena do 26 krátkých kapitol podle prostředí, kde se děj odehrává
- literární žánr: lyrickoepický (má děj, je zde lyrické líčení pocitů postav)
- literární druh: próza
- prozaický žánr: novela
- psáno v er-formě
- slohový postup: vyprávěcí (přímá řeč), popisný, úvahový
- krátké věty, díky nimž má děj rychlý spád
- prohozený slovosled - způsobuje lyrizaci textu
- děj se odvíjí chronologicky
Všichni prošli a mizeli bez hlesu. A chmurný a němý vůdce pískal a pískal. Dav řídl za zvuků písně krysařovy; posléze krysař osaměl nad propastí. Vzpomněl na "ano" řečené jarního večera. Vzpomněl Agnes, která ho předešla, ale kterou možno dohoniti. Naklonil se nad propastí. Bylo ticho, zvláštní ticho. Píšťala padla z krysařových rukou. A jeho píšťala znamenala život. Zvuky její jako by ještě doznívaly v pádu: zvuky její vedly krysaře, jako vedly dav. "Ano," odpovídal krysař němé propasti. A také on hledal bránu. Tak odešel krysař a ostatní z Hammeln; není však jisto, došli-li do země sedmihradské.
Zdroj: avrilka, 29.03.2019
Související odkazy
Diskuse k výpisku
Viktor Dyk - Krysař (rozbor) (3)
Aktuální pořadí soutěže
-
V měsících červenec a srpen (letní prázdniny) soutěž neprobíhá!
Přesto můžete i v tomto období do naší datábáze přidat vlastní práci.
Štítky
má babička osoba, které si vážím cestovatel zájmy a záliby Vodníků popis zvířete Volta čárka Liška a kozel blázen do koní Matrjonina chalupa pindaros dům na nebesích straka payne Mikeš 20 tisíc bitva tří císařů perrault můj denní režim THACKERAY malý princ děj Lyrické básně squash statek přístav Truffaldino ruský romantismus eros objevy
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 744 144 503
Odezva: 0.07 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí