ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Slovníček pojmů z literatury a mluvnice Přímá, polopřímá a nevlastní přímá řeč

Brigda    
­­­­
Hodnocení pojmu slovnicek-pojmu

Aktuální známka: 2.48
Hodnoceno: 197x Prosím, ohodnoť pojem

V prozaických textech vyčleňujeme základní promluvová pásma:

  1. pásmo řeči vypravěče = autorská řeč
  2. pásmo řeči postav = přímá řeč postav

Rozlišení pásma vypravěče (autora) a pásma postav (ti, co se baví, nebo vnitřní monolog) je základním znakem výstavby epického díla.

Přechodná promluvová pásma tvoří:

  1. nevlastní přímá řeč – přímá, která nemá uvozovky
  2. polopřímá řeč – též vnitřní řeč, obsahově patří k řeči postav, formálně k řeči autora
  3. smíšená řeč – vše dohromady

Řeč vypravěče
Je vyznačena jednou mluvnickou osobou ⇒ 3. os., variantní je 1. os.; je vyznačena min. časem, graficky není odlišená.

Řeč postav
Je vyznačena 3 mluvnickými osobami, 3 časy (minulý, budoucí, přítomný). Je expresivní, subjektivně a hovorově zabarvená a graficky vyčleněná.

Nevlastní přímá řeč

V této době moderní. Osobitá varianta přímé řeči, chybí jí však grafické vyznačení.
Například: V koutě se zvedl mladík s oholenou hlavou: Haló, učiteli, zavolal na přicházejícího. Co víš o anarchismu?
Nevlastní přímá řeč oživuje a ozvláštňuje text.

Polopřímá a smíšená řeč

Jedná se o pásma, která ve výstavbě textu spojují pásmo vypravěče s pásmem postav.

Polopřímá řeč
Je prostředkem vyjádření vnitřního monologu postavy, vyprávění subjektivně a hovorově zabarvuje, obsahově patří polopořímá řeč k řeči postav, formálně však k řeči autorské.

Smíšená řeč
Je řeč vypravěče, subjektivně slohově zabarvená.

V moderním pojetí často plynule přecházejí ve výstavbě textu promluvová pásma vzájemně dohromady (z 1 do 2) a prostupují se.

Řeč přímá

  • doslovně věrné opakování cizí řeči
  • je věta hlavní
  • zachovává formu původní výpovědi
  • má buď nejprve uvozovací větu, za kterou následuje přímá řeč, nebo naopak uvozovací větu přímá řeč předchází; např. Pan učitel řekl: „Děti otevřete oči!“„Otevřete oči,“ řekl pan učitel, „abyste…“

Nepřímá řeč

  • zpráva mluvčího o výroku jiného výroku vyjádřená vedlejší větou
  • je věta vedlejší
  • formu mění:
    1. z věty hlavní věta vedlejší
    2. osoba podle stanoviska mluvčího uvozovací věty

Polopřímá řeč

  • oblíbená v moderní beletristice
  • mění původní věty jen částečně:
    1. hlavní věta se nemění ve vedlejší
    2. osoba a způsob se však mění
  • např. Zavěsila se do studenta a říkala, nechť, ať ji vidí celé město, nikoho se nebojí, je tolik ráda, že Jaroslav přišel.
  • podstata polopřímé řeči je v tom, že obsahově patří k řeči postav, formálně však k řeči autorské

Existují i různé přechodné útvary mezi řečí přímou a nepřímou: prosté vynechání uvozovek a dvojtečky ⇒ tomu se říká nevlastní přímá řeč.

Využití

Přímá řeč: silně oživuje vyprávění, umožňuje charakterizovat osoby jejich řečí
Nepřímá řeč: je klidnější, nemůže se hromadit
Polopřímá řeč: uvádí živě; myšlení jednajících osob

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Vloženo/upraveno: 05.04.2010

Oblíbené elektronické knihy (e-books) ­
­­­­

Diskuse k pojmu
Přímá, polopřímá a nevlastní přímá řeč

Buďte první, kdo přidá komentář.







MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­