ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Boccaccio Giovanni (*1313 - †21.12.1375)

­­­­

Dekameron (13)

- soubor sta povídek

Příběhy mnohdy přerůstají v ostrou satiru, vysmívající se mravní zkaženosti doby a jejich hlavním představitelům (duchovním, šlechticům i měšťanstvu).

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění v Praze roku 1959. Z italského originálu Il Decameron přeložil Radovan Krátký. Počet stran: 822.

JAZYKOVÝ PLÁN:

Autor zde občas používá trop, zvláště když jde o věci, které nelze napsat přímo, protože jsou příliš hanlivé. (A dovolili slavíkovi ještě mnohokráte tlouci tuto noc.)

KOMPOZIČNÍ PLÁN:

Kniha je psána rámcovou kompozicí, tzn. že obsahuje spoustu menších celků provázaných hlavním dějem.

TEMATICKÝ PLÁN:

Celkové téma: život deseti lidí za morové epidemie
Ústřední téma: postavy těchto lidí
Motiv: život obyvatel Florencie

HLAVNÍ POSTAVY:

Pampinea - dáma z Florencie, jejíž nápad byl odejít z tohoto města
Fiammetta
Filomena - navrhla, aby s nimi na venkov šli i muži
Emilia
Lauretta
Neifile - jeden ze tří mužů
Elisa
Panfilo
Dioneo
Filostrato

OBSAH:

Sedm dam, sešedši se v kostele, se rozhodne, že by měli utéci z Florencie někam na venkov, kde budou ve větším bezpečí vůči nakažení morem, který se v těch letech velmi rozmáhal. Řeknou si, že by se začaly velmi hádat, kdyby šly jen tak samy, a proto přesvědčí tři muže, aby šli s nimi. Družina deseti lidí se poté vypraví na venkovské sídlo jedné z dam, kde si po deset dní vyprávějí různé příběhy. Pak se vrátí do Florencie do kostela, kde se sešli, a rozejdou se.

Níže uvádím stručný děj jedné ze sta povídek.

Den pátý, příběh čtvrtý
Messer Lizio da Valbona je řádný a způsobný rytíř, který si na stará kolena s madame Giacominou pořídí dceru. Ta vyroste v nejhezčí dívku v kraji, proto doufají, že se provdá do zámožného a vlivného rodu.
Hostem v domě Messerovém bývá často statný jinoch Ricciado Manardiho, jenž se do jejich dcery Cateriny zamiluje. Jeho láska je opětovaná, Caterina mu lásku opětuje. Po vzájemném vyznání lásky se Ricciado a Caterina umluví, že se v noci na balkoně sejdou. Po troše peripetií se Ricciado a Caterina nakonec na balkoně v noci setkají a milují se vášnivě celou noc. Ráno ovšem Messer Lizio vstane dřív než oni - uvidí je nahé v objetí (detaily oproti panu Boccacciovi vynechám). Po zralé úvaze, že Ricciado je zámožný a vlivný, je donutí, aby se vzali.

PROSTŘEDÍ:

Kniha je situována ve Florencii do roku 1348, když právě zuřila morová epidemie.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Houbař, 25.05.2011

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Giovanni Boccaccio - Dekameron (13)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)