ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Komenský Jan Amos (*28.03.1592 - †15.11.1670)

­­­­

Moudrost starých Čechů za zrcadlo vystavená potomkům (2)

OD VĚCÍ PŘIROZENÝCH

IV. OD POVĚTŘÍ A VĚTRŮ

Lepší pták na talíři pečený nežli v povětří vznešený; t. lepší věc jistá
než nejistá.
Větrem živu býti nelze.
Zpraví to jak vítr mouku/plevy/pastuší chalupu.
Oni tam z té strany větru nahánějí.
Aby naň vítr nevál; t. rozkošníček.
Kam vítr, tam plášť. (O vrtkavém člověku.)
Pudivítr; t. blázen.
Koruhvička se obrátila; t. vítr z jiné strany jde, což koruhev na věži jinak
obrácená ukazuje. Užívá se o proměně štěstí.
Jiný věje vítr; o témž.
Po bouři bývá jasno, po jasnu mračno.
Po nečasu bývá čas.
Kdo větrů šetří, nebude síti, a oblaků, nebude žíti.
Vítr lapali.
Fučí mu v kotrbě.

Od oblaku, dešti, sněhu, mrazu, ledu, hřímání

Co z nebe prší, to žádnému neškodí.
Spadne z něho, co z husy déšť.
Po nečasu bývá čas.
Z velikého mračna (neb povětří) malý déšť.
Rozešlo se mračno bez deště.
Kdo doma zmokne, ani ho Bohu líto není.
Trefil z deště pod žlab.
Zmokl pod střechou/pod víchem, ano nepršelo. (O opilém.)
Stálý jako letní sníh; t. vrtkavý.
Hůř, než by mrzlo.
Na holo zahřmělo; t. chybilo naměření.
Na hromu lehne, na hromu vstane.
Na ledě se zhřívati.

V. OD VODY, STUDNIC, ŘEK, MOŘE

Špatná shoda, s ohněm voda. (Contraria nunquam coëunt.)
Jistý co v koši voda.
Vodu v stupě opíchati, potřebná věc. (Sc. inanis opera.)
Na vodě psáti. (In aqua scribere.)
Vodu měří.
Říčicí vodu vážiti.
Item: Do děravé nádoby líti.
Kdo do vody upadne, třeba trnu se chytí.
Tichá voda břehy podmílá/bývá hluboká, prudká pak předce běží.
Teč vodo, kam Pán káže. (Káže, t. strouhu udělaje.)
Kam voda má spád, tam teče.
Voda za led slibuje; t. méně nejistý za nejistého.
Trefil z louže do bláta. (Indicit in prunas cupiens vitare patellam.)
Vel: Nepřilévej louže k blátu.
Co z bláta se dobývá.
Proti proudu plovati těžko. (Inanis opera.)
Koupá se drže se břehu.
Bezedné jezero, čím se víc do něho sype, tím víc lační.
Potok chce s mořem válčiti.
Do moře vody přilévati.
Moře přeplouti nesnadno.
Pomáhá potoku soliti.
Dvou břehů se držel, a oba se s ním utrhly; t. chybilo mu naměření.
Podemlenému břehu nevěř.
Již jsem na břehu; t. již rozumím.
Již jsme vybředli. (Res est in vado; t. z nebezpečenství.)

Kdyby řeč jeho byla mostem, nechtěl bych já po něm choditi.
(O lháři se užívá, aneb snadně slibujícím a neplnícím)
Má řeči co vody.
Voda oukropu není židší.
Co by se po něm voda slehla.
Jako by v moři utonul.
Mnoho dotud vody uteče.
Jde mu co z vody.
Moře nevypiješ. Moře nepřepiješ.
Do moře vody nenos.
By se břehu chytil, všecko se s ním utrhne.

VI. OD ZEMĚ, ROVIN, HOR

Všudy jest země Páně.
Mohl by se do země vraziti. (O starostlivém říká se.)
Mohl by se propadnouti klna.
Jako by se z bahna dobýval.
Práší se.
Ani za prach, co by do oka padlo.
Pole má oči, les uši, chovej se všudy, jak sluší.
Slibuje hory doly, a když k skutku přijde, nepodáť vody.
Ještě je to za horami.
Z mravence horu děláš.
Jako by ze mne hora spadla. (Když kdo těžké práce aneb starosti odbude.)
Nad propastí stáli. (Inler incudem et malleum versari.)

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené: 15.11.2018

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Brána jazyků otevřená
-Informatorium školy mateřské
-Labyrint světa a ráj srdce, Labyrint světa a ráj srdce (2), Labyrint světa a ráj srdce (3), Labyrint světa a ráj srdce (4), Labyrint světa a ráj srdce (5), Labyrint světa a ráj srdce (6), Labyrint světa a ráj srdce (7), Labyrint světa a ráj srdce (8), Labyrint světa a ráj srdce (9), Labyrint světa a ráj srdce (10), Labyrint světa a ráj srdce (11), Labyrint světa a ráj srdce (12)
-Labyrint světa a ráj srdce (rozbor), Labyrint světa a ráj srdce (rozbor) (2)
-Velká didaktika, Velká didaktika (2)
Čítanka-Druhý Kristů list k bohatým (Listové do nebe)
-Kšaft umírající matky Jednoty bratrské, Kšaft umírající matky Jednoty bratrské (2)
-Labyrint světa a ráj srdce, Labyrint světa a ráj srdce (2), Labyrint světa a ráj srdce (3), Labyrint světa a ráj srdce (4), Labyrint světa a ráj srdce (5), Labyrint světa a ráj srdce (6), Labyrint světa a ráj srdce (7), Labyrint světa a ráj srdce (8), Labyrint světa a ráj srdce (9), Labyrint světa a ráj srdce (10), Labyrint světa a ráj srdce (11), Labyrint světa a ráj srdce (12), Labyrint světa a ráj srdce (13), Labyrint světa a ráj srdce (14), Labyrint světa a ráj srdce (15), Labyrint světa a ráj srdce (16), Labyrint světa a ráj srdce (17), Labyrint světa a ráj srdce (18)
-Moudrost starých Čechů za zrcadlo vystavená potomkům, Moudrost starých Čechů za zrcadlo vystavená potomkům (2)
-Nedobytedlný hrad jméno Hospodinovo, Nedobytedlný hrad jméno Hospodinovo (2)
-O poezii české
-Přemyšlování o dokonalosti křesťanské, Přemyšlování o dokonalosti křesťanské (2), Přemyšlování o dokonalosti křesťanské (3)
-První list lidí chudých k Kristu Pánu (Listové do nebe)
-Zpráva a naučení o kazatelství
­­­­

Diskuse k úryvku
Jan Amos Komenský - Moudrost starých Čechů za zrcadlo vystavená potomkům (2)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)