Menu
Ezop (*6.st.př.nl)
Koza a osel (Ezopovy bajky)
- přeložil František Lepař
Kdosi choval si kozu a osla. Tu koza na osla zanevřevši pro přílišnou míru krmě, pravila: "Jak nesmírně týrán jsi, brzy ve mlýně táhna, brzy nose břemena!" I radila mu, by se udělal padoucníkem a upadl do nějaké jámy, tak že dojde odpočinku. Tu on důvěrně poslechnuv a upadnuv potloukl se. A hospodář, zavolav lékaře, žádal pomoci. Ten pak radil, aby hospodář plic kozích požiti dal oslovi, tak že okřeje. - Kozu tedy zabivše, osla hojili.
Kdo jinému jámu kope, sám do ní padá.
Související odkazy
Diskuse k úryvku
Ezop - Koza a osel (Ezopovy bajky)
Štítky
tematika morgue veronika Jean-Paul Sartre Zjevení Janovo taháky Bible Ptáci rodin drákula já za pár let Svatební den proslov svět naší generace Animal Farm vanda můj nejlepší přítel bednář Kapesní průvodce balada pro banditu statistika noviny máchovské variace obdiv jak se do lesa sebepoškozování Milý ježíšku graves prezentace lidská povaha
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 528 594 487
Odezva: 0.02 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2021 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti