ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Ezop (*6.st.př.nl)

­­­­

Ezopovy bajky (7)

Soubor starověkých bajek, od nepaměti spojovaných se jménem řeckého otroka, který v nich pranýřoval nešvary své doby a obecné nepěkné lidské vlastnosti.
Nejznámější zveršované Ezopovy bajky pocházejí od autorů, o nichž dnešní historie téměř nic neví: latinsky je zpracoval Phaedrus, řecky Babrios (konec 2. st.n.l.). Z Babriových původně 10 knih se zachovalo celkem 140 bajek, podle kterých pořídil Rudolf Kuthan tento český výbor, který byl prvně vydán roku 1944.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Mladá fronta v Praze roku 1975 (2. vydání). Z řeckého originálu přeložil Rudolf Kuthan. Počet stran: 64.

OBSAH VYBRANÝCH BAJEK:

Vrána a liška
Bylo krásné odpoledne a vrána ukradla kus sýra. Už si na něm chtěla začít pochutnávat, ale vtom ke stromu přišla liška. Přilákala ji vůně sýra a samozřejmě ho chtěla získat. Začala tedy vráně lichotit, jak má krásné peří, zobák a jak krásně musí zpívat. Vrána tedy otevřela zobák a pustila se do zpěvu. Tu jí sýr vypadl, liška ho chytla do tlamy a snědla.

Ponaučení: Lichotky nemusí být vždy myšleny vážně.

Liška a čáp
Jednou liška potkala čápa a napadlo ji, že si z něj udělá legraci. Pozvala ho tedy k sobě domů na oběd. Naservírovala mu ale polévku do mělkého talíře a čáp se se svým dlouhým zobákem nemohl najíst. Lišce přesto poděkoval a na oplátku ji také pozval na oběd. On ale vybral jako servírovací nádobí vázu, takže se zase nemohla najíst liška.

Ponaučení: Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.

Polní myš a městská myš
Žily dvě myši, polní a městská. Jednou se rozhodly, že se navštíví. Nejdříve se stala hostitelkou myš polní. Avšak městská myš byla zvyklá na přepych a přišlo jí ponižující jíst jen obilí. Zanedlouho tedy šla polní myš k městské myši. Když si pochutnávaly na sýru, málem je snědla kočka. Polní myš řekla myši městské, že radši bude žít v bezpečí a chudobě než v bohatství a blahobytu.

Ponaučení: Všude dobře, doma nejlépe.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: MiSme, 07.09.2017

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Ezop - Ezopovy bajky (7)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­