ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Čelakovský František Ladislav (*07.03.1799 - †05.08.1852)

­­­­

Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (rozbor)

Nejznámější Čelakovského balada Toman a lesní panna je součástí Ohlasu písní českých a jako první píseň ho zahajuje.
Báseň obsahuje 14 slok o délce 128 veršů. Rýmové schéma je pravidelné, Čelakovský v básni využívá rýmu sdruženého, místy obohaceného o rým tirádový, jenž ovšem obsahuje nejvýše 3 verše.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

In Ohlas písní českých; Ohlas písní ruských. Vydalo nakladatelství Albatros v Praze roku 1970 (3. vydání tamtéž). Doslov napsal, text k vydání připravil a vysvětlivkami opatřil Karel Dvořák. Ilustroval Michael Borisovič Romberg. Počet stran: 144.

VLASTNÍ ROZBOR:

Literární teorie

  • literární druh: lyrickoepický
  • literární žánr: písně, pověsti, byliny
  • literární forma: poezie

Kompoziční plán

  • rozsah díla, členění: rozsah střední; člení se na básně, strofy, verše
  • kompoziční postup: chronologický
  • vztah dějových linií: rámcový
  • vnitřní výstavba děje:
    • úvod (expozice): sestřina moudrá rada Tomanovi
    • zápletka (kolize): Tomanova milá se zasnubuje s jiným
    • vyvrcholení konfliktu (krize): Toman se vydává zpátky doubravou
    • zvrat (peripetie): potkává lesní pannu
    • závěr (rozuzlení): tragický konec - Toman se zřítí ze skály

Tematický plán

  • téma, hlavní myšlenka: nešťastná láska, zklamání
  • motivy: láska, ošálení, moudrá rada, platonická láska, smrt
  • místo a čas: české země, čas neučen
  • hlavní a vedlejší postavy:
    • Toman - naivní mladík; svede ho lesní panna
    • Tomanova sestra - chytrá, starostlivá dívka
    • Tomanova milá - Tomanova láska, ale nechala ho a zasnoubila se s jiným
    • lesní panna - krásná, vychytralá mýtická bytost; svede Tomana
  • příběh (děj):
    Toman se vypravuje za svou milou a sestra mu ještě radí, aby nejezdil doubravou (lesem), protože je tam nebezpečno. Toman se tedy vydává jinou cestou. Když dojede za svým děvčetem, zjistí, že už je zasnoubeno s jiným. Zklamaně se tedy vydává domů, ale tentokrát doubravou. Potká tam lesní pannu, která ho začne utěšovat, svádět a líbat. Toman ztratí v rychlosti kontrolu nad koněm, pustí uzdu a spadne ze skály. Jeho kůň se zrána vrátí do vsi a sestra pláče nad ztrátou svého bratra.
  • postavení autora: er-forma

Jazykový plán

  • vrstva ČNJ: spisovná čeština se staročeskými vazbami
  • zvukové prostředky: pravidelný rytmus, refrén (Švarný hochu skloň se skloň, jenom dále se mnou hoň; Švarný hochu nezoufej, bujným větrům žalost dej; Švarný hochu můj si můj, k mému bytu se mnou pluj)
  • stylové rozvrstvení slovní zásoby: vlastní názvy a jména (Bohatýr Muromec; Výslechy; Čurila Plenkovič; Ilja Volžanin), archaismy (zbojci; na kůň; mladoň; večeřinky; žitelé; orda; mateř), hanlivé výrazy (sobaky tatarské), lichotivé výrazy (matička Moskva; mravenečci; dolinečky; pahoreček; vdovička)
  • textové prostředky: postup vyprávěcí, popisný, úvahový; monology, dialogy, aposiopese
  • syntaktické prostředky: vyjadřování slovesné, jmenné
  • pojmenování:
    • přímá - přirovnání (tvoje dcery - bystré vlny; ni vidu, ni slechu, jak by vymřel celý Kyjev; těla lidská jakoby mravenečky vyhrabává; mládenec na koni jak sokol jasný; stáda volů a koní požírá - jakby slepice zrnéčka), epitetony (syrá zem; lesní synek; svatá Rus; slavný hrad; bujná hlavička)
    • nepřímá - metafory (Po širém poli hoře rozsíval), hyperboly (vdova mnohorozumná; žalostí mu srdce překypělo; služba přeochotná; horám a dolinám počtu není; rozlítnul se stůl na tisíc kousků), eufenismy (nevesel a neradosten), personifikace (chytrost se rodila; ulekla se matka Volha; krev v těle rozehrála se; město odpovídá: "rozbili, obloupili mne...")
    • figury - epizeuxis (Velikánu, tož Velikánu Velikánoviči)

Literární historie

  • společensko-historické pozadí:
    Metternichovský režim znamenal tvrdou cenzuru, proto se uskutečňovaly národní programy na odtržení českých zemí, autonomii v rámci Rakouska a projekt českoněmeckého národa. Na počátku 19. století vznikaly nové instituty, např. Vlastenecké muzeum v Čechách, nebo divadla - V Kotcích, Stavovské a Bouda. Vzniklo také nakladatelství Matice česká. Uplatňoval se především umělecký směr preromantismus neboli sentimentalismus. Zdůrazňovaly se citové hodnoty, ideál prostého nezkaženého člověka, fantastičnost nebo vztah k přírodě a dávnověku
  • o autorovi:
    F. L. Čelakovský (1799-1852) byl český básník národního obrození, kritik a překladatel. Studoval filozofii v Praze, ale byl vyloučen. Pracoval jako redaktor Časopisu pro české duchovenstvo nebo Pražských novin a jejich týdeníku Česká Wčela. Používal různé pseudonymy, např. Marcián Hromotluk nebo Žofie Jandová.
  • inspirace: Karel Jaromír Erben - Kytice; Karel Havlíček Borovský

Literární kritika

  1. Dobové vnímání
    Lidé četli jak Ohlas písní českých, tak Ohlas písní ruských s oblibou. V Ohlasu písní českých se snažil autor přiblížit českým poměrům a mentalitě českého čtenáře. Ve schopném Rusku viděl autor vzor pro nesvobodný český národ, proto byl Ohlas písní ruských také velmi oblíben v době národního obrození.
  2. Aktuálnost tématu
    Myslím si, že momentálně toto téma není příliš aktuální, protože nepotřebujeme obhajovat naši mateřštinu ani nejsme aktuálně v národní nesvobodě
  3. Vlastní názor
    Úvodní a nejznámější báseň Toman a lesní panna je na klasické milostné téma. Téma se mi moc nelibí, je to zkrátka klišé, jde vidět, že se Čelakovský inspiroval poněkud jednoduššími náměty z lidové poezie. Na tehdejší dobu ale samozřejmě musely být motivy poněkud jiné - ať již kvůli adresátům díla (nižší vrstvě), tak kvůli tehdejšímu obnovování jazyka. Domnívám se tedy, že funkce tohoto díla je především jazyková, a proto svůj účel písně splnily. Jsou napsány krásnou češtinou s bohatými básnickými obraty. Velmi se mi také zamlouvá rytmus básní a hrátky se slovy tohoto básníka. Čtou se velice rychle a nemusím si je číst znova, že bych jim v rychlosti neporozuměla. Vím, že tehdy šlo hlavně o jazykovou stránku, proto se přikláním spíš ke kladnějšímu hodnocení.

Srovnání s jiným dílem

Rozhodla jsem se srovnat Ohlas písní českých s Ohlasem písní ruských. Ohlas písní českých má velmi jednoduché motivy, jde zde hlavně o jazykovou stránku a nezdá se mi tak propracovaný jako Ohlas písní ruských. Zde je obsaženo více popisných a líčících úryvků, takže báseň působí tak trochu jako vyprávění pohádky, proto se toto dílo čte mnohem lépe.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: krajterka, 13.12.2014

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Čurila Plenkovič (Ohlas písní ruských)
-Ilja Volžanín (Ohlas písní ruských)
-Mudrosloví národu slovanského ve příslovích
-Ohlas písní českých, Ohlas písní českých (2), Ohlas písní českých (3), Ohlas písní českých (4), Ohlas písní českých (5)
-Ohlas písní ruských, Ohlas písní ruských (2), Ohlas písní ruských (3), Ohlas písní ruských (4)
-Ohlas písní ruských. Ohlas písní českých, Ohlas písní ruských. Ohlas písní českých (2)
-Toman a lesní panna (Ohlas písní českých), Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (2), Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (3), Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (4)
-Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (rozbor)
-Veliká panichida (Ohlas písní ruských)
-Veliký trh ptačí (Ohlas písní ruských)
Čítanka-A co dál - to nepovím (Ohlas písní českých)
-Bohatýr Muromec (Ohlas písní ruských)
-Celoroční výživa (Ohlas písní českých)
-Cikánova píšťalka (Ohlas písní českých)
-České písně (Slovanské národní písně)
-Čurila Plenkovič (Ohlas písní ruských)
-Dárek z lásky (Ohlas písní českých)
-Dárek z pouti (Ohlas písní českých)
-Dětská (Ohlas písní českých)
-Dívčina jak dobrá hodina (Ohlas písní českých)
-Dobré naučení (Ohlas písní českých)
-Drahý zpěvák (Ohlas písní českých)
-Jízda k milé (Ohlas písní českých)
-Krotká holubička (Ohlas písní českých)
-Láska nad bohatství (Ohlas písní ruských)
-Luňák (Ohlas písní českých)
-Milý nade všecko (Ohlas písní českých)
-Moravské a valašské písně (Slovanské národní písně)
-Mudrosloví národu slovanského ve příslovích
-Nevěrný milý (Ohlas písní českých)
-Odbytý (Ohlas písní českých)
-Odchod a příchod (Ohlas písní ruských)
-Pečlivá milá (Ohlas písní českých)
-Píseň dětská (Ohlas písní ruských)
-Pocestný (Ohlas písní českých)
-Pražská (Ohlas písní českých)
-Prokop Holý (Ohlas písní českých)
-Radost a žalost (Ohlas písní českých)
-Romantická láska (Ohlas písní ruských)
-Rozmluva noční (Ohlas písní ruských)
-Rusové na Dunaji r. 1829 (Ohlas písní ruských)
-Slovenské písně (Slovanské národní písně), Slovenské písně (Slovanské národní písně) (2)
-Slzy a vzdychání (Ohlas písní českých)
-Smrt Alexandra (Ohlas písní ruských)
-Sňatek (Ohlas písní českých)
-Starý zahradník (Ohlas písní českých)
-Stasa čarodějnice (Ohlas písní českých)
-Svatební den (Ohlas písní českých)
-Toman a lesní panna (Ohlas písní českých)
-Veliká panichida (Ohlas písní ruských)
-Veliký trh ptačí (Ohlas písní ruských)
-Veselá jízda (Ohlas písní českých)
-Zmizelá radost (Ohlas písní českých)
-Žehravý (Ohlas písní českých)
­­­­

Diskuse k výpisku
František Ladislav Čelakovský - Toman a lesní panna (Ohlas písní českých) (rozbor)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)