ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Melville Herman (*01.08.1819 - †28.09.1891)

   
­­­­

Bílá velryba

Z angl. originálu: Moby Dick, or The Whale
Poprvé vydáno: 14. listopadu 1851 v USA
Překlady: Emanuel Vajtauer (1933); Karel Vach (1941); Arnošt Ondrůj (1945); Stanislav Václav Klíma (1947, 1956, 1968, 1975 - spolu s Marií Kornelovou)

Román-mýtus severoamerického spisovatele, který symbolizuje neklid věčně hledajícího člověka, jenž usiluje o odhalení toho, co je v přírodě nepřemožitelné a nepřístupné.

Kniha je věnována autorovu příteli Nathanielu Hawthornovi.

DĚJ:

Po úvodních pasážích PŮVOD JMÉNA VELRYBY a CITÁTY se slova ujímá vypravěč Izmael, který touží po moři, a vypraví se proto do přístavního města New Bedfordu, aby se tam nechal najmout na velrybářskou loď vyplouvající z blízkého ostrova Nantucketu. Přes varovné kázání o Jonášovi, jehož svědkem je v námořnické kapli, a proroctví starého námořníka Eliáše, přijme spolu se svým novým přítelem Kvíkvegem místo na lodi Pequod.
Její posádka je opravdu různorodá: důstojníci Starbuck a Stubb, harpunáři Taštego a Dagú, černouček Pip aj. Kapitán Achab využije plavby k uskutečnění vlastní pomsty - přesvědčí posádku, aby pronásledovala legendární Bílou velrybu zvanou Moby Dick, která ho na jedné z minulých výprav připravila o nohu.
Jednotlivé kapitoly (z celkového počtu 135) sledují epizody tohoto stíhání, zvláště setkání posádky s jinými loděmi (jejich názvy jsou často alegorické - Panna, Růžové poupě, Mládenec, Rozkoš, Rachel - jejíž kapitán mj. prosí Achaba o pomoc při hledání syna). Od detailů se rozbíhají k historickým nebo odborným rozpravám s častými mýtickými a filozofickými odbočkami.
Po dlouhém hledání Achab Bílou velrybu konečně dožene, svou pomstu ale nenaplní - zraněný Moby Dick potopí loď i s posádkou a Achaba stáhne pod vodu lano vlastní harpuny. Nad lodí se opět uzavře hladina netečná "jako před pěti tisíci lety".
Román uzavírá epilog Izmaela, zachráněného lodí Rachel.

POZNÁMKY:

Základní děj, připomínající zaběhnutý styl dobrodružného žánru, je postaven na výrazné symbolice, doprovázené četnými citáty o velrybě, které dokreslují obraz zvířete jako ztělesněného Tajemství. Příběh honby za Moby Dickem se tak přirovnává k lidskému zápasu s přírodou a Bohem (prorok Gabriel velrybu za Boha přímo označuje, Achabova snaha převzít pomstu do vlastních rukou je rušením Božího příkazu). Biblická symbolika se projevuje i v použití jmen (Achab - izraelský král, který se zpronevěřil víře; Izmael - bohem zachráněný poutník; Eliáš - prorok, Achabův protivník; Rachel - žena, toužící po dětech atd.)

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: kit, 26.11.2004

­­­­

Diskuse k výpisku
Herman Melville - Bílá velryba







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)