ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

de Vega Carpio Lope Félix (*25.11.1562 - †27.08.1635)

   
­­­­

Ovčí pramen /Fuente Ovejuna/

Sociální drama o vzpouře občanů španělské obce Fuente Ovejuna patří k základním dílům Lope de Vegy. Divadelní hra vyšla též v jiných překladech pod názvy Vzbouření na vsi, Fuente Ovejuna a Laurencia.

Děj je vsazen do vesnice Fuente Ovejuna (= Ovčí pramen). Do této vesnice se z vítězného tažení vrací komtur Goméz, kterému vesnice patří. Tento představitel rytířského řádu se chová příliš nenasytně, až krutě. Neuznává svobodná práva vesničanů. Bere si jejich majetek a znásilňuje ženy. Neustále se snaží získat mladou a krásnou dceru starosty Estebána, Laurencii. Ta ho však pořád odmítá. Krutého a zlého Goméze milovat nemůže. Čest jí je milejší než jen "chvilková" náklonnost šlechtice. Její srdce patří mladému Frondosovi, který se jí později zastane, když ji chce komtur znásilnit.

Odmítnutí Goméze Laurencií se ještě více odrazí na jeho chování. Je ještě více krutý a pomstychtivý. V den svatby Laurencie s Frondosem Goméz potupí Estebána, zajme Frondosa, jehož má v úmyslu zavraždit za potupu, jíž se na něm dopustil. Potom odvleče Laurencii a zneuctí ji. Tento akt se stane podnětem k nenávisti. Vzbouření vesničané dobijí komturovo sídlo, vypálí ho a svého pána zabijí.

Na to král vyšle do vesnice vojsko a soudce dona Rodriga, aby vraha vypátrali a potrestali. Nastává vyšetřování. Vesničané jsou mučeni a vybídnuti, aby vraha vydali. Zločin se však nepodaří vypátrat, neboť vesnice vraha nevydá. Při soudním procesu na otázku "Kdo je vrah?" vesnice jednohlasně odpoví: "MY, FUENTE OVEJUNA!"

Vesničané jsou nakonec osvobozeni donem Rodrigem. Tento soudce nakonec projeví přízeň vesnici a ospravedlní ji. Uzná, že Goméz překročil hranice svých práv nejen vůči vesničanům, ale i vůči králi. Jeho činy totiž vedli k oslabení pozice španělského krále a královny, ale i k oslabení vnitřní jednoty Španělska. Král viníkovi odpouští.

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Zdroj: Petr alias doktor, 19.07.2010

­­­­

Diskuse k výpisku
Lope Félix de Vega Carpio - Ovčí pramen /Fuente Ovejuna/

Buďte první, kdo přidá komentář.







MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­