ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Slovníček pojmů z literatury a mluvnice Obohacování slovní zásoby

   
­­­­
Hodnocení pojmu slovnicek-pojmu

Aktuální známka: 1.63
Hodnoceno: 198x Prosím, ohodnoť pojem

Obohacovaní slovní zásoby souvisí s vytvářením nových pojmenování v češtině.

Způsoby obohacování slovní zásoby:

1. Tvořením nových slov

a) Odvozováním

  • ke kořeni kmene (= slovotvorný základ) přidáváme přípony, předpony
  • kořen ⇒ část slova dále nedělitelná, mající nějaký význam, společná všem slovům příbuzným
  • př. NAD – LES – NÍ

b) Skládáním

  • 2 kořeny nebo 2 celá slova (německý jazykněmčina)
  • spojením 2 základů vznikají složeniny (slova složená)
  • nevlastní složeniny (= spřežky) – lze je rozložit (např. zeměkoule)
  • vlastní složeniny – nelze je rozložit, spojovací prvek –o, -i, -e, (např. maloměsto, vodotěsný)

c) Zkracováním

  • iniciálové zkratky – první písmena, neskloňují se (např. ODS)
  • zkratková slova – z počátečních hlásek, skloňují se (např. Čedok ⇒ Česká dopravní kancelář)

2) Přejímáním slov z cizích jazyků

  • v minulosti převážně z latiny a řečtiny
  • dnes výhradně z angličtiny (leasing, klimatizace, dealer, manažer, laser), ale také třeba z italštiny (hudební terminologie ⇒ staccato, andante; gastronomie ⇒ pizza, špagety-spaghetti)
  • francouzštiny se zase přejímají slova z oblasti módy a umění (impresionismus)

3) Spojováním slov do sousloví

  • souslovím se rozumí pevné spojení, které pojmenovává jednu věc
  • př. lehká atletika, bytové jádro, základní umělecká škola, panelový dům

4) Přenesením významu

  • metaforicky – slovo má více významů, podobnost tvaru (např. oko ⇒ zrakový orgán nebo oko na punčoše, polévce, pytlácké oko…)
  • metonymicky – věcná spojitost mezi věcmi (např. vypil sklenici, poslouchal Smetanu)

Multiverbizace a univerbizace

Utvoří-li se z jednoslovného pojmenování pojmenování víceslovné, pak mluvíme o tzv. multiverbizaci (sdružená pojmenování). Naopak univerbizace znamená přesný opak, tedy že z pojmenování víceslovného utvoříme pojmenovací jednotku jednoslovnou.
Univerbizovaná pojmenování jsou často nespisovného charakteru a jejich vznik zpravidla souvisí se sklonem k úspornosti ve vyjadřování.

Příklady univerbizace

  • učitel angličtiny ⇒ angličtinář
  • hudební výchova ⇒ hudebka
  • lanová dráha ⇒ lanovka
  • úřad práce ⇒ pracák
  • nákladní automobil ⇒ náklaďák
  • tisková konference ⇒ tiskovka

Multiverbizace se používá především v psaném projevu, nejvíce pak v odborném a publicistickém stylu, a netýká se jenom sloves.

Příklady multiverbizace

  • sbírat ⇒ provádět sběr
  • zajímavě ⇒ zajímavým způsobem
  • tiše ⇒ tichým hlasem

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Vložené/upravené: 23.08.2008

­­­­

Diskuse k pojmu
Obohacování slovní zásoby







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­