ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Groom Winston (*23.03.1944)

   
­­­­

Gump & Comp.

  • vyšlo též pod názvem Gump & spol. (nakladatelství Lucka, 1996)
  • podtitul: Další osudy sympatického idiota Forresta Gumpa

Forrest Gump je zpět! Pokračování slavného amerického románu, který byl i zfilmován, sleduje další osudy svého hlavního hrdiny. Tento roztomilý člověk, který pobláznil celý svět se vrací v dlouho očekávaném pokračování... Například Larry King jej označil za "nejzábavnější román, který kdy četl."
Forrest je trochu starší, a svým jedinečným a zvláštním způsobem i moudřejší. Kniha začíná nečekaně, Forrest je úplně na mizině a zametá podlahu v New Orleans, aby se mohl postarat o svého malého syna. Ovšem jak již víme - nikdy se nesmíří se svým osudem a zanedlouho je opět v centru dění.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství XYZ v Praze roku 2011. Z anglického originálu Gump & Co. přeložil Šimon Pellar. Počet stran: 278. ISBN: 978-80-7388-493-2.

OBSAH:

Forrestovi táhne na čtyřicet let a pracuje jako uklizeč v neworleanském baru U Wandy. Jeho firma pěstující a prodávající krevety totiž zkrachovala a její poslední majetek rozkradli zaměstnanci. Forrest se nyní snaží finančně zaopatřit svého malého synka, který se jen těžko smiřuje s vědomím o svém pravém otci, poté co Jenny i její manžel zemřeli na nevyléčitelnou chorobu. O malého Forresta se nyní stará Jennina matka. Forrest si najde lépe placené zaměstnání - podomně prodává rodinné encyklopedie. Ty jsou však natolik nevalné úrovně, že v nich i malý Forrest najde hned několik chyb.

Jednou se při prodeji chytrých knih dostane do čtvrti boháčů, kde se je snaží nabídnout paní Alici Hopewelové. Tu spíše než encyklopedie zajímá Forrest, nabídne mu proto manželův nechutný vynález - Supercolu, a žádá od něj masáž. Forrest namísto toho Supercolu vylepší natolik, že je z ní lahodný nápoj. Pan Alfréd Hopewel je Forrestem natolik nadšený, že ho zaměstná u sebe ve vývojové laboratoři a nutí ho vylepšovat svůj nápoj k dokonalosti. Když se mu to podaří, pozve na ochutnání své Supercoly každého významnějšího člověka. Ochutnávka se však zvrtne, nikomu nápoj nechutná a Forrest se ocitne jako cíl zuřivosti davu. Zachrání se tím, že stopne nákladní auto pana McGiwera, který mu nabídne práci na své prasečí farmě.

Na farmě jej navštíví malý Forrest, jehož evidentně zajímá zapáchající prasečák ze všeho nejméně. Forrest mu daruje sele, které společně pojmenují Wanda. Malý Forrest vymyslí spoustu inovací na farmě - bioelektrárnu vyrábějící elektřinu z prasečích fekálií, nový a výhodnější způsob krmení prasat, levnější převoz prasat k zákazníkům a lodě na pohon fungující díky prasečím exkrementům. Možná by toho malý Forrest vymyslel daleko více, kdyby nekončily prázdniny a on ke své překvapivé nelibosti nemusel opět domů. Právě díky biofarmě je farma pana McGiwera oceněna. Kvůli udílení ceny je Forrest tak nervózní, že zapomene otevřít jeden ventil, který způsobí, že celé městečko vlivem výbuchu tone ve fekáliích. Rozzuřený dav začne Forresta opět nahánět. Ten na nic nečeká a společně s Wandou naskočí na nákladní vlak.

Ve vlaku se náhodou střetne s plukovníkem Danem, jenž doslova živoří. Společně odcestují do hlavního města. Jelikož se nemají kde ubytovat, vymyslí Dan skvělý plán, který praktikuje mnoho bezdomovců - ubytují se jako protestující před Bílým domem. Jakožto účastníky protestní akce je nebudou moci vyhodit. Forresta si všimne jeden ze strážců - pozná v něm muže, jehož kdysi ocenili medailí za statečnost. Nabídne mu účast na tajné vojenské operaci. Jelikož pro prasnici Wandu nemá uplatnění, skončí zvíře v ZOO.

Forrest se tak dostává do Íránu, kde jedná s teroristou Ajatem Oláhem o propuštění amerických rukojmí výměnou za jaderné zbraně. Přesvědčí ho, ale je zatčen za nekalé vyjednávání s teroristy, do něhož jej namočí jeho nadřízení. Forrest je nějakou dobu ve vězení, ale vysvobodí ho místní kněz Jim Baker, který jej obsadí do role Goliáše ve svém zábavním parku Bibleland. Davida hraje Forrestův bláznivý spoluvězeň Hinckley, který se vyžívá v tom, že po Goliášovi/Forrestovi hází doopravdické kameny, čímž mu způsobuje modřiny. Forresta to jednou přestane bavit a způsobí menší poprask, když na Hinckleye zaútočí. Svou nešikovností zničí skoro celý Bibleland a má opět namířeno do vězení.

Forresta si však vyhlédne obchodník s akciemi Ivan Bozosky, jenž jej zachrání od vězení a zaměstná ho. Za pohádkový plat a mnohé výhody nemá dělat nic jiného než podepisovat papíry, které však nesmí číst. Přijede jej opět navštívit jeho syn, se kterým se Forrest vydává po dominantách New Yorku. Navštíví i klub U Elaine, kde potkají spoustu hvězd, například Woodyho Allena, Bruce Willise nebo Toma Hankse.

Forresta často navštěvuje duch jeho lásky Jenny, který mu mnohokrát poradí v obtížných životních situacích a neustále ho nabádá, aby se dobře staral o jejich společného syna.

Bozosky i jeho kolega Mullingan jsou postaveni před soud pro machinace s akciemi. Bozosky počítá, že se Forrest zachová stejně jako před vojenským soudem, kdy vzal všechnu vinu za své nadřízené na sebe, ale nestane se tak. Forrest naopak mluví pravdu a obchodníci tak skončí za mřížemi. I Forrest se vrátil do vězení, ne však na dlouho, byl poslán na Aljašku, kde měl pracovat na meteorologické stanici. Při svém pobytu potkal starého známého - majitele prasečí farmy, na které způsobil výbuch fekálií. McGiwer mu chce ukázat ropný tanker, na němž pracuje, stane se ale nehoda, jejímž následkem dojde k jedné z nejhorších ekologických katastrof.

Jelikož armáda nechce mít s havárií tankeru žádné oplétačky, pošle urychleně Forresta do Berlína k tankovému praporu, kde má za úkol čistit pásy od tanků. Setká se tam se seržantem Krantzem, kterého zná z Vietnamu a z vojenské základny, jež dávala farmě McGiwera zbytky pro prasata. Forrest opět začne hrát fotbal a seznámí se s Němkou Gréčen. Jednou při zápase překopne Forrest míč přes Berlínskou zeď a zmaří tak utkání mezi Německem a Ruskem, které se hrálo na druhé straně. Fanoušci jsou tak rozzuření, že při pronásledování Forresta Berlínskou zeď zboří.

Forrest po svém průšvihu chvíli uklízel toalety. Moc dlouho mu to však nezůstalo - po pádu komunismu jeho vojenský útvar poslal George H. W. Bush do Íráku, aby svrhl Saddáma Husajna. Forrest se tak ocitl v Kuvajtu, kde se setkal i s Danem a Sue, kteří ve městě žebrali. Forrest, Sue, Dan a seržant Krantz jeli společně v tanku na Bagdád, kde se však ztratili své jednotce a ocitli se v obklopení Saddámovy armády. Šťastnou náhodou se jim podaří Saddáma zajmout a v tanku ho dopravit ke svému veliteli. Ten však paradoxně zuří - zajetí Saddáma je sice oficiálním, nikoli však pravým důvodem války. Forrest se svými společníky jej musí vysadit u Bagdádu, bezprostředně po čemž je na ně vlastními vojáky spáchán atentát, který je měl umlčet. Ten nepřežili Dan a Sue. Forrest opustil armádu kvůli svému trestnímu rejstříku.

Forrest se vrátil domů do Mobile, kde za pomocí Bubbova otce a svého syna vybudoval podnik Gump & Co. zabývající se chovem a prodejem ústřic. Opět zbohatl, zaměstnal většinu svých starých známých (podobně jako když se rozrůstal jeho podnik s krevetami) a vydal se se svým synem na cestu po USA. Na cestách náhodou narazili na pana Tribbliho (v prvním díle svedl Forresta k mezinárodnímu turnaji šachových velmistrů), čímž zjistili, že Forrestův krevetový podnik vytuneloval on a za peníze nakoupil bezcenné pozemky.

O Forrestovi je natočen film s Tomem Hanksem v hlavní roli oceněný několika Oskary. Forrest je pozván na předávání cen a při svém proslovu vypustí z úst svou již tradiční větu "Potřebuju si ulevit". Forrest tak opět způsobí menší pozdvižení, což je mu tak nějak jedno, protože pochopí, že jeho syn ho konečně uznal jako svého otce.

CITÁT Z KNIHY:

"To je dopuštění, jako když nasere do větráku."

"Měl jsem práce jako jednonohý při soutěži v kopání lidí do zadku."

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Lilithen, 10.09.2011

­­­­

Diskuse k výpisku
Winston Groom - Gump & Comp.







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­