ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Morgenstern Christian (*06.05.1871 - †31.03.1914)

­­­­

Šibeniční písně

Antologie z rozsáhlého, dnes již klasického souboru groteskně laděných veršů německého básníka.
Morgenstern ve své nejslavnější sbírce potvrzuje pověst zakladatele německé nonsensové poezie. Jeho verše, většinou komponované v pravidelné rýmové poloze, jsou zaplněny bizarními postavami i tvary a zcela originální, nepřehlédnutelnou groteskní nadsázkou. Jsou obdařeny svébytnou poetikou, v níž se na jedné straně odrážely tehdejší myšlenkové a filozofické proudy, na straně druhé však v sobě nesly i intenzivní náboj humoru, smysl pro hravost i jazykový vtip. V pravém slova smyslu se tak autor stal zakladatelem ve své době ojedinělého typu básnictví, které dovedl s bravurní jistotou k naprosté dokonalosti. Sám prohlašuje, že jeho texty jsou vlastně psány "velkým dítětem pro velké děti" a s tímto tvrzením nelze polemizovat. Morgenstern záměrně pracuje se sklonem ke zdánlivě literární nevážnosti, kterou navíc zdůrazňuje jakousi intelektuální ztřeštěností. Ponechává naprostou volnost a průchod domnělým absurditám, jež ho napadly, které však v konečném výsledku přinesly zcela neobvyklou a originální žeň průpovídek, říkánek i komických epizod.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Labyrint v Praze roku 2010 (2. vydání). Z německých originálů vybral a přeložil Egon Bondy. Ilustrovala Dora Dutková. Počet stran: 125. ISBN: 978-80-85935-49-3.

OBSAH:

Výběr překladů Egona Bondyho ze sbírek Šibeniční písně, Palmström, Palma přeslice, Šeldocela, Ze čtyř legend a Časové básně.

Morgensternova poezie se nedá vyložit, musí se přečíst. Každému se jeví jeho nonsensy jinak.


  1. ŠIBENIČNÍ VRCH:
    • Šibeniční vrch - slovo autora na úvod
    • Šibeničníkova píseň pro Žofii, katovu holku - Žofie, která se ve sbírce vyskytuje vícekrát, se líbá s lebkou, hladí ji apod.
    • Ne!
    • Modlitba
    • Velké Lalulá - jakýsi divný jazyk
    • Pátýpřesdevátý - různá zvířata v noci; roklinný pes, bramborová myš, Žofie a šibeničníci
    • Měsíční ovce
    • Lunovis - pravděpodobně latinsky
    • Havran Ral - osamělému havranovi něco nabídla paní mlh, on přijal a do roka zemřel
    • Problém - pátýpřesdevátý se jmenuje Sedm a nelíbí se mu to, jeho jméno je změněno na Třiadvacet
    • Trychtýře - grafická báseň
    • Tanec
    • Koleno
    • Bim, Bam, Bum - zvonutón Bam hledá zvonutónku Bim - ona mu utekla s Bumem a on letí nocí na špatnou stranu
    • Estetická lasice
    • Houpací židle na opuštěné terase - opuštěná houpačka na terase vrže větrem
    • Žena s přeslicí - v severské ulici bydlí žena, předoucí na přeslici
    • Půlnoc - půlnoční myš
    • Nebe a zem - větrný pes honí novoluní paní
    • Velvaryba aneb Nadvoda
    • Měsíční věci
    • Štika - štika, obrácená svatým Antonínem, se stane vegetariánkou
    • Noční taškář a sedmiprase aneb Šťastné manželství
    • Dva oslové - dva oslové se rozhodnou umřít, protože jsou hloupí - ale jsou doposud oba živi
    • Kamenný vůl - žere slámu z lidských mozků, z lidské hlouposti
    • Laťkový plot - vzali mezery mezi latěmi plotu a postavili z nich mrakodrap
    • Vesta
    • Měsíc
    • Mezi časy - gramatické časy se chovají jako lidi
    • Sen služky
    • Cecilie II - služka má mýt okna, špatně si to vyloží a vyndá z nich sklo
    • Kůň - truhlářský kůň doveze rámy, mluví - všichni na něj nevěřícně koukají
    • Km 21 - havran sedí na patníku a kráká jeho číslo
    • Koza a slepýš - koza poslouchá slepýšovu modlitbu, když ustane, je smutná, ač jí nerozuměla
    • Dva kořeny
    • Porodní píseň aneb Znamení aneb Žofie a žádný konec
    • Ukolébavka šibeničního dítěte
    • Jak si šibeniční dítě pamatuje měsíce
      Jelen
      Úrok
      Přes zem
      Buben
      Klepem
      Čeřen
      Červoněc
      Prsten
      Za tři
      Řemen
      Psychopad
      Sirotčinec
  2. PALMSTRÖM:
    • Palmström - je Morgensternova postava podivína, postava takřka mytická; objevuje se ve společnosti von Korfa
    • Na sever
    • Západovýchodně
    • Předspávaný zdravotní spánek
    • Koule
    • Hluková ochrana
    • Ve zvířecím kostýmu
    • Dennonoční lampa
    • Čichové varhany
    • Aromat
    • Palmström slavíkovi, jenž mu nedá spát
    • Zahozená flinta - Palmström na procházce žitem najde flintu, uvažuje nad ní a lituje toho, kdo ji zahodil; nakonec ji opře na rozcestí, protože doufá, že váhavec, jenž ji zahodil, se pro ni vrátí
    • Korfovo okouzlení - von Korf najde kouzelnici v Odelidelase a ona se mu stane múzou; je ale od ní sveden čímsi novým, co ho zaujme
    • Korf vynalezne druh vtipů... - vtipy účinkují o několik hodin později a v noci nás vzbudí s úsměvem na tváři
    • Palmström, aby neslyšel tikati...
    • Venus-Palmström-Anadyomene
    • Snivec
    • Korf a Palmström soutěží v nokturnech
  3. PALMA PŘESLICE:
    • Myslivna - Palma jezdí na rekreaci do myslivny, kde se dopis posílá tak, že se pověsí zvěři na krk, a když je střelená, dá se na poštu
    • Exlibris
    • Perlička
    • Blízko
    • Návrh na truchlohru - řeka jménem Straka se stane strakou, Antonín ji zastřelí, aniž by věděl, co udělal a zemře žízní
    • Oko na myši
    • Hrob psa - vykope mrtvého psa s tím, že najde jeho "ideu", že uvidí psa o sobě; ona idea vypadá - jako pes
    • Přírodní hra
    • Podvlékačky
  4. ŠELDOCELA:
    • Strašidlo - o strašidle, které žere kapesníky
    • Rýma
    • Lví srna
    • Lampa
    • Symbol člověka - démon chce po člověku, aby mu ukázal symbol člověka; ten si stáhne botu a řekne, že ta je oním symbolem; démon si však neurčitě povzdechne a začne si prstem kreslit do písku
  5. ZE ČTYŘ LEGEND:
    • Rabín - rabín se stane nesmrtelným, ale ďábel, který mu pomáhal, zapomněl na růže, smrt se do ní schovala a rabín po přivonění zemřel
    • Žák
  6. ČASOVÉ BÁSNĚ:
    • Úkaz
    • Civilizační
    • Z inzertní stránky novin z roku 2407

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Katuš, 27.04.2012

­­­­

Diskuse k výpisku
Christian Morgenstern - Šibeniční písně







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­