Menu
Stav současné naší mateřštiny
OSNOVA:
- Odraz techniky v českém jazyce
- Co má vliv na naši mateřštinu?
- Citát Karla Čapka
Za posledních padesát let nastaly v našem jazyce velké změny. V souvislosti s rozvojem technických a dalších oborů a objevem nových věcí dochází k jejich pojmenovávání a tím i k rozšiřování slovní zásoby. Intelektualizace češtiny vlivem vědecko-technického rozvoje vede k rozšíření jmenných vazeb a předložkových obratů (v důsledku, z hlediska). Každým rokem roste počet odborných termínů - terminologizace, ale zároveň spousta termínů přechází do oblasti méně odborné až neodborné (např. parametr, počítač, ...) - jedná se o takzvanou determinologizaci.
Kromě odborných výrazů přejímáme stále více slov z cizích jazyků (především anglického) - jazyk se internacionalizuje. Naše mateřština ovšem není ovlivňována pouze novými výtvory a cizími jazyky, ale i způsobem našeho života, mluvy a psaní. Spisovný jazyk se začíná promíchávat s nespisovnou obecnou češtinou, hovorové výrazy se stávají neutrálními, později knižně spisovnými (př. holka). Vlivem školy a stále vyšších nároků na vzdělání roste jazyková úroveň uživatelů. Dochází k odstraňování zastaralých slov a tvarů - k demokratizaci. Hromadné sdělovací prostředky stírají nářeční rozdíly, se kterými se můžeme setkat především při rozhovoru se staršími lidmi na vesnicích z různých koutů naší republiky. Z televize, rádií, novin se k nám hrnou nová slovíčka, obraty a podvědomě rozšiřují naši slovní zásobu a ovlivňují výběr slov. To vše se zobrazí v našich příštích rozhovorech.
"Řeč je sama duše a kultura národa. Zdokonaluje-li se národ, musí se zdokonalovat i jazyk, neboť je živý a vyvíjí se s námi všemi, stále nesen výškou duševního napětí národa." Mohu-li usoudit podle této věty, vyřčené známým spisovatelem Karlem Čapkem, že řeč je nastavené zrcadlo pro duši Čechů, řekla bych, že jsme čím dál hravější. To se projevuje především v písemném projevu mladých lidí. Objevuje se častější použití písmena W, než v českém jazyce bývá obvyklé, písmena se mění, vynechávají či naopak zbytečně přidávají. K již dříve používaným slovům jako vokurka, vokna se přidávají wčera, wýjdem, ahoooj, jůůů a podobně. Ale myslím, že v tomto případě nejde o nějaké znehodnocování naší řeči, možná jde jen o to, aby rozhovory byly různorodější, přátelštější, dětštější - reakce na stále větší nároky na jednotlivce, na urychlované dospívání. Vždyť dětmi jsme jen jednou.
Zdroj: Kudlanka, 21.02.2007
Diskuse ke slohové práci
Stav současné naší mateřštiny
Aktuální pořadí soutěže
- Jana Lotus (2,5)
- Michaela Dvořáková (1,5)
- Grully (0,5)
Štítky
chudá přadlena kroj potopa světa osada brýle moje zvířátko Jiří Oulický korupce pracovní pohovor autoškola romantický večer skritci Pavel Dovhanič hamlet rozbor O Praze labutí píseň hlasy v poušti 15 let aisopos drahe kameny jim hawkins tereza nováková multikulturní Daniel Keyes Mňačko v jeskyni bagříkův příběh Vodní paní groteskní amise a amila
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 699 062 287
Odezva: 0.02 s
Vykonaných SQL dotazů: 3
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí