Menu
Lear Edward (*12.05.1812 - †29.01.1888)
Velká kniha nesmyslů
klokan (z básně Kachna a klokan) - opatrný kritik mokrých kachních nohou; nakonec romantický společník na cestu
pán z Tiplice (z básně Tiplice a muška) - dlouhonohý zpěvák; trápí ho přílišné nohy; vede zdvořilý dialog s panem Muškou
pan Muška (z básně Tiplice a muška) - krátkonohý elegán; touží "ke dvoru", ale brání mu krátké nohy; rád poslouchá zpěv
stůl (z prózy Stůl a židle) - unavený domácností; personifikovaný tulák; vyrazí "na vzduch"
židle (z prózy Stůl a židle) - skeptická opora stolu; na výpravě spolu zabloudí a vrátí se s pomocníky
Violeta (z prózy O čtyřech dítkách cestujících kolem světa) - jedna ze "čtyř dítek"; praktická, plete rybám svetříky; ztrácí papouščí pera ve vichřici
Prákula (z prózy O čtyřech dítkách cestujících kolem světa) - dítko-cestovatel; míchá opiové kapky rybám; spolupachatel výpravných žertů
Kvído (z prózy O čtyřech dítkách cestujících kolem světa) - dítko-cestovatel; prudký a nedočkavý; urazí myšky a spustí hromadné "kýchnutí"
Lionel (z prózy "O čtyřech dítkách cestujících kolem světa") - dítko-cestovatel; hvízdáním drží posádku nad vodou; stojí na jedné noze
Kvakamáš (z prózy O čtyřech dítkách cestujících kolem světa) - obstarožní kuchař a lodník; vaří, hraje na akordeon; po zkáze lodi sedí "s hlavou v pantofli"
Číča (z prózy O čtyřech dítkách cestujících kolem světa) - kočička, věrná družka dětí; účastní se výpravy, je nenápadná, ale tvoří pevný doprovod celé posádky
švestkoknedloblecha (z prózy O sedmi rodinách od jezera Piplpopl) - děsivý tvor s jednou nohou; křikem skolí sedm hus; typická nonsensová potvora
kvikamika (z prózy O sedmi rodinách od jezera Piplpopl) - prchavý živel; svou rychlostí uštve sedm koček; další z Learových fantasmagorií ŽÁNR A KONTEXT:
- nonsensová literatura: limeriky, písně a bizarní prózy s vlastní logikou a jazykovou komikou
- viktoriánský humor: zdánlivě dětský, ale s ironickými posuny a parodií encyklopedičnosti (recepty, botanika)
- autorovy ilustrace: jednoduché kresby rozvíjejí pointu básní a příběhů
- Kachna a klokan - kachna obdivuje skoky klokana, vyprosí si svezení, slíbí ponožky i kabát; společně "obskákají svět" a z užitku se stane něha
- Tiplice a muška - dlouhonohý pán z Tiplice a krátkonohý pan Muška vedou zdvořilý dialog o "dvoru" a zpěvu; neschopnost sladit nohy s hlasem končí únikem do grombulské pustiny
- Popletové - skupinka vypluje v řešetu přes moře; mokré boty balí do "růžových papírů" a po letech se vrací s nákupy i exotickými zážitky; refrén chválí vzácnost popletství
- Stůl a židle - personifikovaný nábytek se "po dvou nohách" vydá městem, zabloudí a s pomocí kačera, myši a švába se vrátí; pomocníky odmění "boby na špeku" a tancem po hlavě
- O čtyřech dítkách cestujících kolem světa - Violeta, Prákula, Kvído a Lionel s kočičkou Číčou a kuchařem Kvakamášem navštíví ostrovy řízků a bonbonů, pletou rybám svetříky, prchají před pomerančovou smrští; loď sežere "babouk" a domů jedou na nosorožci
- O sedmi rodinách od jezera Piplpopl - sedm zvířecích rodin vyšle potomky se slibem "nehádat se"; následují tragikomické miniapokalypsy (např. švestkoknedloblecha skolí husy, kvikamika uštve kočky, ryby se udusí v bahýnku za modrým bosafousem); rodiče končí naloženi pro muzeum jako učená pointa
- limerickový rytmus a rým: pětiřádková forma s rýmem AABBA a nečekanou, často absurdní pointou na konci
- neologismy a slovní hříčky: kvikamika, švestkoknedloblecha, bzučbloud apod.
- refrén a paralelismus: opakující se verše v "Popletech"; katalogové řetězení v receptech
- personifikace a hyperbola: stůl a židle pochodují; nos přes zem; "obskákání světa"
Související odkazy
| Čítanka | - | Velká kniha nesmyslů |
Diskuse k výpisku
Edward Lear - Velká kniha nesmyslů
Aktuální pořadí soutěže
-
Soutěž je od září 2025 do odvolání přerušena.
Navzdory tomu můžete i v tomto období do databáze přidat vlastní práci.
Štítky
secese novináři Paříž Ozn co je kritika murtagh morfium fiktivni dopis Živá voda Pusinky Indiáni kovářovic kačenka ze života hmyzu tajemný les čtrnáct tančící figurky Platonov veselí nikdo neni bez chyb spisovná čeština Želar detektivní povídky Lipka vyšetřování ztráty Divá+Bára+celá+kniha o jonym z cirkusu hans andromeda čokoláda úvaha o zdraví
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 760 822 074
Odezva: 0.04 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2025 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí
