NÁVŠTĚVNÍ KNIHA
Budeme jen a jen rádi, když nám v naší knize návštěv zanecháte jakýkoliv vzkaz. Slova chvály by vůbec nebyla na škodu:o)))
NESCHVÁLENÁ SLOHOVÁ PRÁCE Čtení vs. film - Úvaha - ODKAZ
Krásný letní den, dovolte mně, abych Vás, Vaše čtenáře i všechny přátele poezie pozval na svoje webové stránky: www.vojtechfajfr.cz Najdete zde volně k přečtení moji knihu MODRÁSEK, jiné básně, básničky pro děti i drobné hříčky. Přeji Vám příjemné čtení, hodně úspěchů ve Vaší literární práci a slunné léto Vojta Fajfr
NESCHVÁLENÁ SLOHOVÁ PRÁCE Pondělí - Fejeton - ODKAZ
Chci se jen zeptat proč k pracím nepíšete autory?...třeba například mě hodně zaujala povídka : Normální život nenormálního vlkodlaka....ale nikdy se asi nedozvím pokračování ani kdo ji napsal....dekuji za odpoved
Reakce - Tomáš Souček, 19. 07. 2010 Hezký den, u většiny prací lze dohledat ZDROJ, u této povídky - viz ODKAZ - si to prostě autor nepřál, a slíbené pokračování pravděpodobně již pak nezaslal:(
dobrý den chci se zeptat jestli máte tituli mediátor všechny na prodej.děkuji
Reakce - Tomáš Souček, 18. 07. 2010 Zdravím, na Český-jazyk.cz knihy (až na pár výjimek) neprodáváme, alespoň zatím.
Vážení, trochu pozornosti, chyb jak máku a věcných...např. Ostře sledované vlaky, pan výoravčí není Hrdlička ale Hubička!!!
Reakce - Tomáš Souček, 16. 07. 2010 Dobrý den, díky za upozornění, všude u obsahů Ostře sledovaných vlaků jsem provedl nápravu (Hubička za Hrdlička), snad už to tedy bude správně. Pokud na webu narazíte na další nesrovnalosti, sem s nimi, mile rád opravím;)
Posílala jsem obsah B. Hrabal-Obsluhoval jsem anglického krále a Ostře sledované vlaky -zkopírováno z mých stránek: http://cimpules.txt.cz/ napsala jsem tam i clanek, abyste mi věřili :-)(příspěvek nebyl uznán)
Reakce - Tomáš Souček, 28. 06. 2010 Ahoj. Díky za info, vlož tedy prosím Tvé příspěvky do naší databáze znovu. Pro příště je lepší své vlastní stránky lépe "podepsat" (vč. e-mailu - nejlépe v patičce nebo v části kontakt, o mně apod.), tzn. abychom měli při kontrole možnost správně identifikovat, že se jedná opravdu o web samotného autora příspěvku. Zpravidla totiž již někde publikované texty neschvalujeme...
Studenti a volby: ODKAZ ;-)
je to super teď mi to hodně pomůže v známce dík tomu kdo to tu udělal
NESCHVÁLENÁ SLOHOVÁ PRÁCE Představa o mé budoucnosti - Úvaha - ODKAZ
Ahoj Tome chtěla bych nahlásit chybu je to knížka Potížistka od Lenky Lanczové na konci neodvezli do nemocnice Bena a Jarka nýbrž jen Jarka a Bena na policii. Děkuji
Reakce - Tomáš Souček, 17. 06. 2010 Ahoj, tak jsem to "tak nějak" upravil;) Viz ODKAZ Díky.
Super stránka, akorát teď mám vypracovat F.Langer - Bratrstvo bílého klíče a tady to není :-( šlo by to sem co nejdříve dát? informujte mě prosím! já nechci pětku :-D
No vždyť ano, já jsem už prve psala, že to tady nemusíš opravovat, že to vůbec chyba být nemusí.
Já jsem taky uváděla, že to může být způsobené rozdílností překladů, že to může být správně, ale když jsi opravil jednu část, tak by čtenáře mohlo zmást, že tam je potom ještě jiný název.
Reakce - Tomáš Souček, 02. 06. 2010 Jasné, myšleno spíš tak, že budeme-li opravovat i další obsahy, "přívěsky/sponky" můžeme nechat být.
Díky, že jsi to opravil. Nevím, kdy budu mít čas, abych ti mohla opravit ostatní příspěvky, ale až ho budu mít tak ti to pošlu. V obou příspěvcích co jsi opravoval, jsi dvakrát opravil ty přívěsky za sponky, ale v obou tam dál v textu jsou ještě dvakrát přívěsky, tak jen, aby to potom čtenáře nemátlo. Díky.
Reakce - Tomáš Souček, 01. 06. 2010 Tak jsem tedy opravil i ty zbylé "přívěsky" v obou příspěvcích, aby to lidi nemátlo. V tomto případě je ale opravdu možné, že co knižní vydání, to jiný překlad. Nepovažuji to proto za zásadní nedostatek, pokud se v nějakém obsahu hovoří o "přívěscích" a v jiném o "sponkách", pravděpodobně správně bude obojí.
,,Dopisu ze zmocní Athos a mylady zatýká.´´- to není pravda Athos jí jen vezme dopis a nechá jí jít, pouze dají vědět jejímu švagrovi, že tam jede a že je poznamenána. On jí zajme. ,,před d´Artagnanovým příjezdem zavraždí Buckinghama dýkou´´- ona ho nezavraždí ona ho pouze nechá zavraždit. ,odevzdá mu Athos list´´-ten mu odevzdá d´Artagnan ,,důstojníka´´- kardinál mu dal patent poručíka mušketýrů ,,Athos, Porthos i Aramis odcházejí ze služeb pana de Tréville na své statky...´´-Prthos se žení s prokurátorkou, Aramis vstoupí do kláštera Nancy. 2.příspěvek-tady jsou jen malé chyby ,,diamantové přívěsky´´-sponky- ale to jak už jsem psala se může lišit v překladu ,,důstojníkem´´-poručíkem Mám opravit i ostatní? Myslim, že obsahů tu je dost, takže vlastní psát nebudu.
Reakce - Tomáš Souček, 31. 05. 2010 Martino, pokud budeš chtít opravit i další obsahy, pošli mi to vše prosím na e-mail (stačí zde kliknout na mé jméno a budeš vědět kam). Bude to asi jednodušší, kor když tady v návštěvní knize můžeš napsat pouze omezený počet znaků. Vždy případně k opravě připoj, o jaký obsah se přesně jedná (např. připiš jeho unikátní webovou URL adresu nebo zkopíruj jeho přesný název; hodně to urychlí práci...). Opět velké dík. EDIT - 22:30: Druhý příspěvek opraven - "přívěsky" nahrazeny "sponkami", "důstojník" "poručíkem". Viz ODKAZ
Promiň jestli to znělo příliš hrubě, ale v oblasti knih si hodně zakládám na přesnosti informací. Chtěla jsem jen na ty chyby upozornit, myslela jsem, že tu knihu třeba budeš znát a nebudu muset chyby vypisovat. V některých případech to jsou drobnosti, ale jak už jsem výše psala tak mi vadí sebemenší nesrovnalost, proto ti to tedy vypíši, ale je možné, že když dělali novější vydání tak některé věci byli jinak přeloženy než v té knize kterou jsem četla já. 1. příspěvek: ,,12 diamantových přívěsků, jež dostala od krále. Kardinál se o tom dozví a přemluví krále, aby se královna drahokamy´´- tam je napsáno diamantových přívěsků a pak drahokamy takže není jasné co to je, v mé knize to je označené jako 12 sponek. pokračování v dalším
Reakce - Tomáš Souček, 31. 05. 2010 Ještě jednou ahoj. Rozumím a chápu - aby bylo úplně jasno, já jsem rád, když někdo upozorní na chybu či nepřesnost, od toho tu ostatně kniha návštěv je;) Jen mně zároveň udělá radost (a usnadní práci), pokud dotyčný(á) uvede i opravený text. To jsi teď udělala a jsem Ti moc vděčný - projdu si to a pokusím se obsahy aktualizovat tak, aby byly pokud možno správně. Dám pak vědět... Díky, díky. EDIT - 22:30: První příspěvek by měl být opraven, prosím o kontrolu, zda jsem editaci provedl správně - viz ODKAZ
NESCHVÁLENÉ SLOHOVÉ PRÁCE Nákupy - Výklad (údajně) - ODKAZ Kapky deště - Dopis - ODKAZ
Chápu tvoje rozhořčení, ale musíš mít na paměti, že správce těchto stránek nemůže mít v hlavě nahrané všechny knihy do nejmenších podrobností. A pak - vždycky to můžeš napravit a sama přidat ten nejsprávnější obsah ;)
Reakce - Tomáš Souček, 30. 05. 2010 Díky, je tomu opravdu tak. PRO VŠECHNY: Věřte mi, že se snažím odstranit z příspěvků vždy co nejvíce chyb a nepřesností, jenže jsem jen člověk a ne vše jsem navíc sám četl, takže 100% to žel nikdy nebude - ostatně, to asi ani není v lidských silách. Rovněž je zajímavé si projít ve fóru sekce s neschválenými příspěvky, abyste měli představu, co všechno by se tady taky mohlo objevit, kdyby se kontrola neprováděla vůbec;-) A to něco raději nedávám ani do fóra:-D
Ahoj, četla jsem dvoudílnou knížku Tři mušketýři v prvním českém vydání a poté jsem si přečetla na vašich stránkách stručný obsah tohoto díla a nestačila jsem se divit jaké nesmysly tam máte napsané, máte tam asi pět obsahů na toto dílo a ani jeden není úplně správný. Martina
Reakce - Tomáš Souček, 30. 05. 2010 Ahoj Martino. Díky za příspěvek do návštěvní knihy, nicméně pro příště bych spíše uvítal kritiku konstruktivního rázu, abych mohl případné chyby, nedostatky či nepřesnosti v obsazích ve čtenářském deníku opravit. Nebo - jak ostatně píše Áloí výše - nic Ti nebrání ani v tom, abys napsala vlastní, zcela správný a třeba i podrobnější obsah vybraného díla a vložila nám ho do databáze. Rád jej schválím a ještě Tě mile rád zařadím do soutěže o věcné a finanční ceny. Takto formulovaná kritika je mi jinak upřímně v dané chvíli na dvě věci:-(
Moc děkuji za tyto stránky hodně my pomohly ve škole a v mém osobním životě.Ráda bych tyto stránky doporučila dětem ,kteří mají problémi ve škole.Děkuji a přeju hodně štěstíííííííí"!"
Doufám, že máš radost :) schválně jsem našla básničku z Okna, aby hezky seděla do abecedního řazení :-))
Chválím tento blog ČESKÝ JAZYK!! je totálně hustej ..díki na ČEŠTINĚ sem nedostal za 5 :-)
Ahoj, nechystají se náhodou třeba nějaké speciální odměny pro nějaký blízký měsíc?.... Na skladě mám několik obsahů, tak to sem hodím, ale kdyby byla třeba nějaká soutěž, tak klidně měsíc počkám :) Díky
Reakce - Tomáš Souček, 17. 05. 2010 Ahoj, v blízké budoucnosti ne, spíš bych to viděl zase až tak na konec roku, podobně jako vloni;) Do velkých letních prázdnin se ale určitě struktura odměn měnit nebude.
|