ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)

­­­­

Tragický příběh dánského prince Hamleta

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Napsal William Shakespeare, z anglického originálu The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark (The Works of Shakespeare, Cambridge 1936) přeložil Zdeněk Urbánek, s kresbami Josefa Šímy jako svou 1444. publikaci vydal Československý spisovatel v Praze roku 1959.

HLAVNÍ POSTAVY:

Claudius (dánský král), Hamlet, Polonius (předseda státní rady), Horucio (Hamletův přítel), Laertes (Poloniův syn), Ofelie.

VEDLEJŠÍ POSTAVY:

Rosencrantz a Guildenstern, Osric, Marcellus, Bernardo, Francisco, Reynaldo, Fortinbras (norský princ), Gertruda (Hamletova matka), duch Hamletova otce.

DOBA A MÍSTO DĚJE:

Děj se odehrává v Dánsku na hradě Elsinor, počátek 17. století.
Tato tragédie spadá do 2. období psaní Williama Shakespeara (1600-1608), kdy William podléhá skepsi, pochybovačnosti, pesimismu a hledá smysl života (vznik tragédií - Hamlet, Othello, Mackbeth, Král Lear).

POJETÍ, JAZYK A STYL:

Tato anglická alžbětinská tragédie o 5 dějstvích byla napsána v roce 1601; dramatické dialogy, hluboce úvahový monolog (Hamletova úvaha o smyslu života), využití metody divadla na divadle, pojetí divadla jako zrcadla člověka a doby; vedle prvků tragických i komické a satirické (scéna u hrobu, ironie); jazyk a styl - vznešená obraznost i hovorovost.

DĚJ:

Hamletovi se zjevil duch jeho otce, který zemřel za podivuhodných okolností v zahradě. Duch mu řekne, že ho zabil bratr, který se hned po jeho smrti oženil s ovdovělou královnou. Hamlet duchovi slíbí, že ho pomstí a tak předstírá šílenství.
Když na hrad přijedou herci, Hamlet je požádá, aby zahráli něco podle něj. Herci tedy sehrají představení, které je rekonstrukcí otcovy smrti. Toto divadlo vidí i král a je zděšený. Tím potvrzuje Hamletovu domněnku, že je otcův vrah. Hamlet se ale nemůže vzchopit k činu. Je poslán za matkou, rozmlouvá s ní a odhaluje její nitro. Hamlet najednou uvidí pohyb za závěsem a bodne do něj dýkou. Probodne však Polonia, který tam špehoval pro krále. Hamlet je králem poslán do Anglie.
Poloniova dcera Ofelie je z otcovy smrti vyděšena, zešílí a utopí se. Je tu ale ještě její bratr Laertes, který chce otce i sestru pomstít a obrátí se tedy proti Hamletovi.
Hamlet po nečekaném návratu z Anglie, kde měl být úkladně zavražděn, zastihne na hrobě Ofelie Laerta a málem se navzájem zabijí. To se však nepovede, a tak král řekne Laertovi, že mu domluví s Hamletem souboj, při kterém má být jeho synovec zabit. Laertes (na králův pokyn) nebojuje fér. Jeho meč je ostrý a navíc namočený v jedu. Oba jsou při souboji zraněni a Laertes Hamletovi před smrtí vše řekne. Hamlet probodává krále a navíc ho donutí napít se z poháru, jenž byl králem také otráven. Umírá i královna, která se z poháru také napila. Umírající Hamlet dal ještě souhlas norskému vojevůdci Fortinbrasovi, aby se stal dánským králem.

CITÁT Z KNIHY:

Král: Hamlete, kde je Polonius?
Hamlet: U večeře.
Král: U večeře? Kde?
Hamlet: Ale ne, sám nejí. Jiní ho tam jedí. Koná se nějaký sjezd politických červů a ten se do něho hned pustil. Pokud jde o stravu, tak červ je hotový pán světa. Krmíme všechny tvory, abychom měli čím se krmit, a sami se krmíme pro červy. Tučný král a žebrák kost a kůže jsou jen dva druhy jídel, dva rozmanité chody pro jeden a týž stůl – tím to končí.
Král: Ach Bože!
Hamlet: Člověk může chytat ryby na červa, který snědl krále, a sám sníst rybu, která snědla toho červa.
Král: Co tímhle myslíš?
Hamlet: Nic, jen chci ukázat, jak může král v celé slávě projít žebrákovým břichem.

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Zdroj: Petula, 03.03.2006

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Antonius a Kleopatra
-Bouře, Bouře (2), Bouře (3)
-Cymbelín
-Dva vznešení příbuzní
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6), Hamlet (7), Hamlet (8), Hamlet (9), Hamlet (10), Hamlet (11), Hamlet (12), Hamlet (13), Hamlet (14), Hamlet (15), Hamlet (16), Hamlet (17), Hamlet (18), Hamlet (19), Hamlet (20), Hamlet (21), Hamlet (22), Hamlet (23), Hamlet (24), Hamlet (25)
-Hamlet (rozbor), Hamlet (rozbor) (2)
-Hamlet, kralevic dánský, Hamlet, kralevic dánský (2), Hamlet, kralevic dánský (3), Hamlet, kralevic dánský (4)
-Jak se vám líbí, Jak se vám líbí (2), Jak se vám líbí (3)
-Jindřich VIII.
-Julius Caesar, Julius Caesar (2), Julius Caesar (3)
-Komedie omylů
-Konec dobrý, všechno dobré
-Král Lear, Král Lear (2), Král Lear (3)
-Kupec benátský, Kupec benátský (2), Kupec benátský (3), Kupec benátský (4), Kupec benátský (5), Kupec benátský (6)
-Kupec benátský (film - vlastní názor)
-Kupec benátský (rozbor)
-Makbeth, Makbeth (2), Makbeth (3), Makbeth (4), Makbeth (5), Makbeth (6), Makbeth (7), Makbeth (8)
-Makbeth (rozbor)
-Marná lásky snaha
-Mnoho povyku pro nic, Mnoho povyku pro nic (2), Mnoho povyku pro nic (3), Mnoho povyku pro nic (4)
-Nářek milenčin (Opera)
-Othello, Othello (2), Othello (3), Othello (4), Othello (5), Othello (6), Othello (7), Othello (8), Othello (9), Othello (10), Othello (11), Othello (12), Othello (13), Othello (14), Othello (15)
-Othello (rozbor)
-Perikles
-Půjčka za oplátku
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8), Romeo a Julie (9), Romeo a Julie (10), Romeo a Julie (11), Romeo a Julie (12), Romeo a Julie (13), Romeo a Julie (14), Romeo a Julie (15), Romeo a Julie (16), Romeo a Julie (17), Romeo a Julie (18), Romeo a Julie (19), Romeo a Julie (20), Romeo a Julie (21), Romeo a Julie (22), Romeo a Julie (23), Romeo a Julie (24), Romeo a Julie (25), Romeo a Julie (26), Romeo a Julie (27), Romeo a Julie (28), Romeo a Julie (29), Romeo a Julie (30), Romeo a Julie (31), Romeo a Julie (32), Romeo a Julie (33), Romeo a Julie (34), Romeo a Julie (35), Romeo a Julie (36), Romeo a Julie (37), Romeo a Julie (38), Romeo a Julie (39), Romeo a Julie (40), Romeo a Julie (41), Romeo a Julie (42), Romeo a Julie (43), Romeo a Julie (44), Romeo a Julie (45), Romeo a Julie (46), Romeo a Julie (47), Romeo a Julie (48), Romeo a Julie (49), Romeo a Julie (50), Romeo a Julie (51), Romeo a Julie (52), Romeo a Julie (53), Romeo a Julie (54), Romeo a Julie (55), Romeo a Julie (56), Romeo a Julie (57), Romeo a Julie (58), Romeo a Julie (59), Romeo a Julie (60), Romeo a Julie (61), Romeo a Julie (62), Romeo a Julie (63), Romeo a Julie (64)
-Romeo a Julie (rozbor), Romeo a Julie (rozbor) (2)
-Sen noci svatojánské, Sen noci svatojánské (2), Sen noci svatojánské (3), Sen noci svatojánské (4), Sen noci svatojánské (5), Sen noci svatojánské (6), Sen noci svatojánské (7), Sen noci svatojánské (8), Sen noci svatojánské (9), Sen noci svatojánské (10)
-Sen noci svatojánské (rozbor)
-Sonety
-Tragický příběh dánského prince Hamleta
-Večer tříkrálový, Večer tříkrálový (2), Večer tříkrálový (3)
-Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-Veselé windsorské paničky, Veselé windsorské paničky (2), Veselé windsorské paničky (3), Veselé windsorské paničky (4)
-Zimní pohádka
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2), Zkrocení zlé ženy (3), Zkrocení zlé ženy (4), Zkrocení zlé ženy (5), Zkrocení zlé ženy (6), Zkrocení zlé ženy (7), Zkrocení zlé ženy (8), Zkrocení zlé ženy (9), Zkrocení zlé ženy (10)
-Zkrocení zlé ženy (rozbor)
-Zkrocení zlé ženy a Komedie plná omylů
-Znásilnění Lukrécie
Čítanka-Fénix a hrdlička
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5)
-Jak se vám líbí
-Konec dobrý, všechno dobré
-Konec vše napraví, Konec vše napraví (2)
-Kupec benátský, Kupec benátský (2)
-Nářek milenčin
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8)
-Sen noci svatojánské
-Sonety, Sonety (2), Sonety (3)
-Večer tříkrálový
-Venuše i Adónis, Venuše i Adónis (2)
-Zimní pohádka, Zimní pohádka (2)
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2)
­­­­

Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Tragický příběh dánského prince Hamleta

Buďte první, kdo přidá komentář.







MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­