ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Shakespeare William (*23.04.1564 - †23.04.1616)

­­­­

Othello (12)

Maurský vojevůdce Othello si získal úctu Benátské republiky, v jejíchž službách dobyl řady vítězství. Přesto však by benátský senátor Brabanzio nedal svolení k sňatku své dcery Desdemony s černým generálem. Milenci se vezmou potají a Othello odnáší Desdemonu na Kypr. Závistivý důstojník Jago však v Othellovi vzbudí pocit žárlivosti, který v citu vřelého a důvěřivého válečníka přivede k vraždě milované manželky. Nemůže však bez ní žit a volí smrt i pro sebe.

CHARAKTERISTIKA DÍLA:

Milostná tragédie o pěti dějstvích s velmi nadčasovými prvky poukazuje na bezcharakterní chování, které dokáže umně zviklat ostatní.

HLAVNÍ POSTAVY:

Othello - vážený Maur sloužící ve službách Benátek; oddaný, hrdý, poctivý, chorobně žárlivý; není imunní vůči intrikářským řečem; ovlivnitelný
Desdemona - Othellova žena; věrná, čistá, oddaná
Jago - bezcharakterní, pomstychtivý, nemorální, intrikán, lhář
Emilie - Jagova žena; upovídaná
Cassio - Othellův náměstek; upřímný, citlivý, spravedlivý
Bianca - Cassiova milá
Brabanzio - otec Desdemony, senátor; nepřeje sňatku
Roderigo - benátský šlechtic; spojí se s Jagem, poněvadž touží po Desdemoně

DĚJ:

Vše začíná tajným sňatkem mezi Othellem a Desdemonou, kterému nepřeje Brabanzio. Konflikt je ale zažehnán zprávou o nepřátelském loďstvu mířícím na Kypr. Othello je postaven do čela výpravy a spolu se svou ženou a dalšími odjíždí bránit tvrz. Mezitím se čtenář prostřednictvím častých dialogů mezi Jagem a Roderigem dozvídá o špatném vztahu těchto dvou a Othella. Jago se cítí dotčen, že úřad náměstka dostal mladý a pohledný Cassio a ne on. Spolu s Roderigem tak osnují ďábelský plán, jak se Othellovi a jeho ženě pomstít.

Intriky začínají po příjezdu na Kypr a dobrých zprávách ohledně tureckého loďstva, které zahnala silná bouře. Jago využívá příležitosti a nasadí svému pánovi (jenž si ho mimochodem velmi cení) brouka do hlavy. Neustále mu našeptává, že jeho ženu svedl mladý Cassio a z něj udělal paroháče. Othello zprvu nechce ničemu věřit, ale trefně míněné poznámky v něm začnou hlodat. Vrcholem je osnovaný rozhovor mezi Cassiem a Jagem, v němž oba hovoří o jiné dívce a který zaslechne i schovaný Othello. Poslední kapkou do chorobně žárlivého ohně je hedvábný šátek, který Emilie vzala své paní a předala Jagovi. Ten vše vysvětlil Othellovi tak, že jej našel v Cassiově pokoji.

Mezitím dochází k souboji (vyvolaném opilostí), do něhož se zaplete i Cassio. Ten je odvolán ze své funkce náměstka, nicméně prosí u Desdemony, aby se za něj přimluvila u manžela a ten mu funkci vrátil. Toto přemlouvání Othello však pochopí jako orodování za milence a pod psychickým nátlakem všech okolností svou nevinnou a čistou ženu zabíjí. V té době dojde k Jagovu dalšímu geniálnímu tahu - Roderigo jde zabít Cassia, to se mu nepovede, sám je zraněn a za rohem schovaný Jago ho doráží a samotného Cassia zmrzačí. To už ale události nabírají rychlé obrátky. Emilie vše vypoví Othellovi a ten je šokován. Pod tíhou důkazů, že je jeho žena nevinná, spáchá sebevraždu. Zrádce Jago, který nebezpečnou hru hrál na všechny strany, je usvědčen a obviněn. Předtím ale stihne zabít svou ženu za to, že nedokázala držet jazyk za zuby.

VLASTNÍ NÁZOR:

Tato tragédie se mi od Williama Shakespeara líbila pravděpodobně ze všech nejvíce. Jagova nehorázná podlost mě geniálně vtáhla do děje a s napětím jsem očekával, jak vše dopadne. Bylo opravdu velmi poutavé pozorovat, jak Jagův plán hladce vychází a jak na něj příznivě navazují další okolnosti. Dojem po přečtení díla umocnilo perfektní divadelní představení.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Danny, 03.03.2013

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Antonius a Kleopatra
-Bouře, Bouře (2), Bouře (3)
-Cymbelín
-Dva vznešení příbuzní
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6), Hamlet (7), Hamlet (8), Hamlet (9), Hamlet (10), Hamlet (11), Hamlet (12), Hamlet (13), Hamlet (14), Hamlet (15), Hamlet (16), Hamlet (17), Hamlet (18), Hamlet (19), Hamlet (20), Hamlet (21), Hamlet (22), Hamlet (23), Hamlet (24), Hamlet (25), Hamlet (26), Hamlet (27)
-Hamlet (rozbor), Hamlet (rozbor) (2), Hamlet (rozbor) (3), Hamlet (rozbor) (4)
-Hamlet, kralevic dánský, Hamlet, kralevic dánský (2), Hamlet, kralevic dánský (3), Hamlet, kralevic dánský (4)
-Jak se vám líbí, Jak se vám líbí (2), Jak se vám líbí (3)
-Jindřich VIII.
-Julius Caesar, Julius Caesar (2), Julius Caesar (3)
-Komedie omylů
-Konec dobrý, všechno dobré
-Král Lear, Král Lear (2), Král Lear (3), Král Lear (4)
-Kupec benátský, Kupec benátský (2), Kupec benátský (3), Kupec benátský (4), Kupec benátský (5), Kupec benátský (6)
-Kupec benátský (film - vlastní názor)
-Kupec benátský (rozbor)
-Makbeth, Makbeth (2), Makbeth (3), Makbeth (4), Makbeth (5), Makbeth (6), Makbeth (7), Makbeth (8), Makbeth (9)
-Makbeth (rozbor)
-Marná lásky snaha
-Mnoho povyku pro nic, Mnoho povyku pro nic (2), Mnoho povyku pro nic (3), Mnoho povyku pro nic (4)
-Nářek milenčin (Opera)
-Othello, Othello (2), Othello (3), Othello (4), Othello (5), Othello (6), Othello (7), Othello (8), Othello (9), Othello (10), Othello (11), Othello (12), Othello (13), Othello (14), Othello (15)
-Othello (rozbor), Othello (rozbor) (2)
-Perikles
-Půjčka za oplátku
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8), Romeo a Julie (9), Romeo a Julie (10), Romeo a Julie (11), Romeo a Julie (12), Romeo a Julie (13), Romeo a Julie (14), Romeo a Julie (15), Romeo a Julie (16), Romeo a Julie (17), Romeo a Julie (18), Romeo a Julie (19), Romeo a Julie (20), Romeo a Julie (21), Romeo a Julie (22), Romeo a Julie (23), Romeo a Julie (24), Romeo a Julie (25), Romeo a Julie (26), Romeo a Julie (27), Romeo a Julie (28), Romeo a Julie (29), Romeo a Julie (30), Romeo a Julie (31), Romeo a Julie (32), Romeo a Julie (33), Romeo a Julie (34), Romeo a Julie (35), Romeo a Julie (36), Romeo a Julie (37), Romeo a Julie (38), Romeo a Julie (39), Romeo a Julie (40), Romeo a Julie (41), Romeo a Julie (42), Romeo a Julie (43), Romeo a Julie (44), Romeo a Julie (45), Romeo a Julie (46), Romeo a Julie (47), Romeo a Julie (48), Romeo a Julie (49), Romeo a Julie (50), Romeo a Julie (51), Romeo a Julie (52), Romeo a Julie (53), Romeo a Julie (54), Romeo a Julie (55), Romeo a Julie (56), Romeo a Julie (57), Romeo a Julie (58), Romeo a Julie (59), Romeo a Julie (60), Romeo a Julie (61), Romeo a Julie (62), Romeo a Julie (63), Romeo a Julie (64), Romeo a Julie (65), Romeo a Julie (66), Romeo a Julie (67)
-Romeo a Julie (rozbor), Romeo a Julie (rozbor) (2), Romeo a Julie (rozbor) (3)
-Sen noci svatojánské, Sen noci svatojánské (2), Sen noci svatojánské (3), Sen noci svatojánské (4), Sen noci svatojánské (5), Sen noci svatojánské (6), Sen noci svatojánské (7), Sen noci svatojánské (8), Sen noci svatojánské (9), Sen noci svatojánské (10), Sen noci svatojánské (11)
-Sen noci svatojánské (rozbor)
-Sonety
-Tragický příběh dánského prince Hamleta
-Večer tříkrálový, Večer tříkrálový (2), Večer tříkrálový (3)
-Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-Veselé windsorské paničky, Veselé windsorské paničky (2), Veselé windsorské paničky (3), Veselé windsorské paničky (4)
-Zimní pohádka
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2), Zkrocení zlé ženy (3), Zkrocení zlé ženy (4), Zkrocení zlé ženy (5), Zkrocení zlé ženy (6), Zkrocení zlé ženy (7), Zkrocení zlé ženy (8), Zkrocení zlé ženy (9), Zkrocení zlé ženy (10), Zkrocení zlé ženy (11)
-Zkrocení zlé ženy (rozbor)
-Zkrocení zlé ženy a Komedie plná omylů
-Znásilnění Lukrécie
Čítanka-Fénix a hrdlička
-Hamlet, Hamlet (2), Hamlet (3), Hamlet (4), Hamlet (5), Hamlet (6)
-Jak se vám líbí
-Konec dobrý, všechno dobré
-Konec vše napraví, Konec vše napraví (2)
-Král Lear
-Kupec benátský, Kupec benátský (2)
-Nářek milenčin
-Romeo a Julie, Romeo a Julie (2), Romeo a Julie (3), Romeo a Julie (4), Romeo a Julie (5), Romeo a Julie (6), Romeo a Julie (7), Romeo a Julie (8)
-Sen noci svatojánské
-Sonety, Sonety (2), Sonety (3), Sonety (4)
-Večer tříkrálový
-Venuše i Adónis, Venuše i Adónis (2)
-Zimní pohádka, Zimní pohádka (2)
-Zkrocení zlé ženy, Zkrocení zlé ženy (2)
­­­­

Diskuse k výpisku
William Shakespeare - Othello (12)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)