ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Nezval Vítězslav (*26.05.1900 - †06.04.1958)

­­­­

Manon Lescaut

Kniha je napsána ve verších jako divadelní hra o 7 obrazech podle románu Antoine Prévosta. Děj se odehrává ve Francii v 18. století a vypráví o osudové lásce rytíře des Grieux a krásné Manon Lescaut.
U hostince v Amiensu se studenti rozjíždějí na prázdniny - mezi nimi i dva přátelé rytíř des Grieux a Tiberge. Oba se chtějí stát biskupy. Před hostincem se des Grieux seznámí s krásnou Manon, která sem přijela, aby se stala proti své vůli jeptiškou. Des Grieux se do ní zamiluje a slíbí ji, že ji osvobodí. Manon do kláštera neodjela a chystá s des Grieuxem na cestu do Paříže. Zatímco des Grieux vyřizuje formality k odjezdu, přijíždí do hostince druhý host, pan Duval - pařížský vrchní komisař. Ten skládá Manon poklony a půjčí jí vzácný náhrdelník. Po příjezdu do Paříže se des Grieux ubytuje s Manon v jednom bytě a napíše svému otci dopis, že už se nechce stát knězem a chce se s ním smířit. Prosí ho, aby mu dovolil oženit se s Manon. V Paříži navštíví Manon pan Duval. Znovu jí skládá poklony a prosí ji, aby mu šperk nadále opatrovala. Mezitím se Tiburge snaží svého přítele zachránit. Navštíví ho a tvrdí, že Manon ho už nemiluje, ale že miluje Duvala. Des Grieux je velice zklamán a vstoupí k radosti Tiburgově do kláštera, aby se stal knězem. Manon vyhledá v semináři des Grieuxe a podaří se jí, aby se k ní vrátil zpátky. Pan Duval pozve Manon na venkov do svého bytu a slíbí, že ji bude vyplácet 40 linů na měsíc. Manon namluví Duvalovi (který se s des Griexem nikdy nestkal), že des Grieux je její bratr a oba přijíždějí na Duvalovo venkovské sídlo. Za nimi přijede také Tiberge a prozradí tajemství Duvalovi. Duval se rozzlobí, sebere Manon všechny šperky a vyhrožuje jí policií. Tiburge navrhuje, že jediné slovo Duvalova syna by mohlo odvrátit nebezpečí, které jim hrozí. Des Grieux a Manon navštíví Duvalova syna a on slibuje, že se vynasnaží Duvalův hněv odvrátit a pozve Manon do divadla. Tiberge navštíví des Grieux a svěří mu, že schválně ji seznámil s Duvalovým synem, aby ji svedl. Opět získal přítele na svou stranu. Mezitím mu pošle Manon po služce dopis, že je v bytě Duvala a jako náhradu mu posílá pěknou služku. Des Grieux přijede do Duvalova bytu za Manon. Přátelé od Manoniny služky zatknou mladého Duvala. Policisté, Tiberge a starý Duval přistihnou Manon v pokoji syna s des Grieuxem a oba je zatknou. Tiberge se přimluví, aby des Grieux byl osvobozen, ale Manon poslána do vyhnanství do Ameriky. Des Grieux ale Manon miluje a doprovází ji. Tiberge s nimi tajně cestuje také a podplácí strážce, aby jim ulehčovali. Manon v přístavní krčmě v Havru umírá des Grieuxemu v náručí.

VLASTNÍ NÁZOR:

V díle najdeme plno kontrastů – zamilovaný rytíř des Grieux plný morálních zásad je příslušníkem bohaté venkovské šlechty, naproti němu stojí nestálá Manon - dívka, která není ani dobře vychovaná ani zámožná. Manon sice rytíře miluje, ale díky své touze po přepychu se její nevinnost mísí se lstivostí a něžnost s lhostejností. Manonina rozmařilost dohání často des Griexe k záchvatům žárlivosti, za které se vzápětí hluboce omlouvá... Přesto je des Grieux ochoten Manon podstoupit všechno, ale ona se nemíní vzdát přepychu. Tak, zatímco se on uskromňuje, Manon dál hýří penězi a neustále zmenšuje jejich nevelké jmění.
Manon Lescaut byla napsána na oslavu českého jazyka, ale podle mého názoru byl jazyk použitý v díle poněkud strnulý a zbytečně strojený. Také dějová linie byla jen v nástinech a mnohdy jsem ztrácela souvislosti. Do čtení Manon Lescaut jsem se pustila s velkým očekáváním, ale kniha pro mě byla spíše zklamáním.

CITÁT Z KNIHY:

Grieux:
Manon je můj osud. Manon je můj osud.
Manon je všecko, co neznal jsem dosud.
Manon je první a poslední můj hřích,
nepoznat Manon, nemiloval bych.
Manon je motýl. Manon je včela.
Manon je růže, hozená do kostela...
Manon je všecko, co neztratí nikdy svůj pel.
Manon je rozum, který mi uletěl!
Manon je dítě. Manon je plavovláska.
Manon je první a poslední má láska.
Manon, ach Manon, Manon z Arrasu!
Manon je moje umění umřít pro krásu...

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Zdroj: belisima, 31.05.2003

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Vítězslav Nezval - Manon Lescaut

Buďte první, kdo přidá komentář.







MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­