ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Mrštík Vilém (*14.05.1863 - †02.03.1912)

   
­­­­

Maryša (31)

Vesnické drama bratří Mrštíků o ženě, za niž rozhodli druzí.
Tragický příběh Maryši byl - jako mnohá dramatická díla 19. či 20. století - inspirovaný skutečnou událostí: vraždou manžela v jihomoravské vesnici Habrůvka. Alois a Vilém Mrštíkové však tento příběh ztvárnili s takovým mistrovstvím, že od své premiéry vlastně nezmizel z českých a slovenských scén. Hodnocení Maryšina činu se vyvíjelo od "mravně odsouzeníhodné romantické anomálie" až po gesto zoufalé emancipované ženy.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Artur v Praze roku 2012 (3. vydání tamtéž). Počet stran: 85. ISBN: 978-80-87128-83-1.

STRUČNÝ DĚJ:

Děj se odehrává na typické moravské vesnici v době odvodu na vojnu. Mezi budoucími vojáky je i Francek, syn chudé vdovy. Francek miluje Maryšu a po návratu z vojny se s ní chce oženit. Maryšinu otci Lízalovi záleží ovšem jen na majetku, a tak ji chce provdat za zadluženého vdovce, mlynáře Vávru. Po dlouhém přemlouvání a vyhrožování nakonec Maryša svolí a Vávru si vezme.

Další dějství se posouvá o dva roky, kdy se Francek vrací z vojny a zjistí, že se Maryša provdala a přestala mluvit se svým otcem. Chce, aby s ním Maryša utekla do Brna, její víra a vychování jí v tom však brání.

Avšak po Vávrově dalším výbuchu mu otráví kávu... Hra končí Maryšiným přiznáním, že manžela otrávila.

VLASTNÍ NÁZOR:

Nedá se říci, že by mě děj Maryši nějak strhl, to však vynahradil pohled do zvyklostí a dialekt moravské vesnice. Zápletka na sebe nedala dlouho čekat a bratři Mrštíkové to rozhodně zbytečně neprodlužovali, pokud ovšem nepočítáme popis postav a místa, což by mě s tímto dějem asi zabilo. Ovšem díky těm popisům a tomu, co hlavní hrdinové říkali, jsem se lépe vžila do postav i děje. Myslím, že autoři atmosféru vystihli opravdu dobře, a i když mi ze začátku nějaká slova nedávala opravdu smysl, tak poté, co jsem si na ně zvykla, se mi knížka rozhodně nezdála nikterak špatná a docela se mi i líbila.

O KNIZE:

Drama má pět dějství - podle vzoru antického dramatu (expozice, kolize, krize, peripetie, zápletka) - a odehrává se na jihomoravské vesnici. Je napsáno moravským dialektem a celé drama provázejí dlouhé odstavce, popisující jak místo děje, tak popisy postav.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: lamka.aja, 05.06.2013

­­­­

Diskuse k výpisku
Vilém Mrštík - Maryša (31)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)