Menu
Mann Klaus (*18.11.1906 - †21.05.1949)
Útěk na sever
- z německého originálu přeložil Rudolf Toman Příběh krátkého pobytu mladičké Johany v rodině skandinávské přítelkyně, kam se uchýlila na útěku z fašistického Německa. Román začíná příjezdem mladé Němky Johany do Finska. Ona je komunistka, která je na útěku z fašistického Německa. Je členkou komunistické studentské skupiny a ukrývá se v Paříži. Na sever přijíždí za svou kamarádkou Karin. Znají se ze studií z Berlína. Karin bydlí na statku se svou starou matkou a bratrem Ragnarem. Její druhý bratr, Jens, žije ve městě a stará se o hospodaření statku. Jejich otec zemřel - spadl z koně a zlomil si vaz. Od té doby má tato rodina problémy. Obchody už nejdou jako dřív. Johana přijíždí do Finska lodí. Využívá falešný průkaz, aby nebyla chycena Němci. V přístavu na ni čeká Karin a odveze ji do svého bytu ve městě, který se používá jen na občasné přespávání. Johana se seznamuje s Karininým mladším bratrem Jensem a všichni jdou společně na večeři a pobavit se. Druhý den konečně odjíždí na statek a Johana se seznamuje se zbytkem rodiny Karin. Po příjezdu Johany se atmosféra na statku změní. Všichni jsou veselejší a snaží se, aby se Johaně u nich líbilo. Karin, Ragnar a Johana spolu podnikají různé výlety, chodí se koupat do blízkého jezera. Svou lásku skrývají, ale Karin to tuší a žárlí na svého bratra. Chce si získat Johaninu pozornost zpět. Na Karininu adresu jí chodí dopisy a telegramy od rodičů z Německa, ale také od přátel z Paříže. Ti jí píšou, jak pokračují v boji proti fašismu v Německu. Johana je stále připravena odjet, aby jim v případě nouze pomohla. Jednoho dne přijíždí na návštěvu Jens a s ním krásná, elegantní dáma Yvonne. Zná se s Ragnarem. Dříve se stýkali v Paříži a byli dobrými přáteli. Ten večer se bratři Jens a Ragnar pohádají kvůli odlišným názorům na situaci v Německu. Jens odjíždí a madam Yvonne nakonec zůstává na několik dní na statku, i přestože ji matka Karin nemá ráda. Za několik dní se rozhodnou Ragnar, Yvonne a Johana vydat na dlouhý výlet po Finsku. Cesta netrvá dlouho a kvůli cyklistovi bourají. Zdejší vesničané jim poskytnou pomoc a oni tak pokračují dál. Nocují po hotelech. Dostanou se do kraje, kde bydlí Yvonnin otec. Má v péči jejího synka, o kterého ji připravil. Yvonne totiž není psychicky zcela v pořádku. Rozhodne se je navštívit. Skončí to však hádkou a Yvonne odjíždí pryč. Johana s Ragnarem zůstávají sami. Rozhodnou se, že odjedou daleko na sever. Na Island. Že utečou od všech problémů a budou jen spolu. Když tam konečně dorazí, přijde Johaně telegram z Paříže od bratra Georga. Jejich blízký přítel Bruno byl zastřelen při útěku z Německa. Musí se vrátit, protože ji potřebují. Tak tedy odjíždí...
Zdroj: Pája, 10.04.2010
Související odkazy
Čtenářský deník | - | Mefisto, Mefisto (2) |
- | Útěk na sever |
Diskuse k výpisku
Klaus Mann - Útěk na sever
Aktuální pořadí soutěže
- Laura Poláčková (2,5)
- Andy (1,5)
- avrilka (1,5)
Štítky
O vodníkovi nádherný den pan dokonaly tabu Hilbert tura Lewis carroll císařovna thor óda na jazyk český Horečka činy jsou hermann Hesse graf Spiegelman první testament velryba věřte -nevěřte charlie chaplin ideální život Zdeněk Šmíd Tantalos Věštba josef čapek Karavana kronika zbraslavská trestní oznámení Zloděj blesku jablko z klína victor hugo bídníci
Doporučujeme
Server info
Počítadlo: 681 102 048
Odezva: 0.02 s
Vykonaných SQL dotazů: 6
Návštěvnost: TOPlist.cz - školství › Český-jazyk.cz
© 2003-2024 Český-jazyk.cz - program a správa obsahu: Ing. Tomáš Souček, design: Aria-studio.cz Autoři stránek Český-jazyk.cz nezodpovídají za správnost obsahu zde uveřejněných materiálů! Práva na jednotlivé příspěvky vlastní provozovatel serveru Český-jazyk.cz! Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.
Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí