ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Kettu Katja (*10.04.1978)

­­­­

Porodní bába

Finský román o lásce porodní báby k nacistickému důstojníkovi odhaluje krutý úděl Finů za 2. světové války.
Román se odehrává v roce 1944 na severu Finska, kde probíhá laponská válka. A právě během ní prožívá místní porodní bába, dcera laponské šamanky a komunistického agenta, svoji první a zároveň poslední lásku. Bezhlavě se zamiluje do nacistického důstojníka, sužovaného temnou minulostí. Z lásky k němu se stává v zajateckém táboře andělem smrti: účastnicí, svědkyní i obětí zde páchaných násilností. I když se jí podaří prchnout, nesmiřitelná kola dějin ji semelou.
Kniha zachycuje ožehavá témata finské společnosti: role Finů za druhé světové války, vyrovnání se s cejchem viny u dětí německých otců a finských matek, ale také odhalení násilností v zajateckých táborech.

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Argo v Praze roku 2015 (1. vydání). Z finského originálu Kätilö přeložila Jitka Hanušová. Počet stran: 327. ISBN: ISBN 978-80-257-1473-7.

O KNIZE:

Knihu Porodní bába lze nazvat velmi sugestivním válečným románem.
Faktem je, že tu nepadají vojáci ani se tu nesmáčí zem krví po kulkách, ale je to příběh pojatý ze zcela netypického úhlu. Očima ženy, válečné zajatkyně.

Víločka je míšenka, která je už od svého dětství kvůli svému původu zatracována a pronásledována. Působí na pobřeží severního Finska jako porodní bába a do jejího života zasáhne válka a bláznivá láska k německému důstojníkovi. Rozplétá se příběh plný krve, syrovosti, potratů, nemocí, ponižování žen nejhoršího válečného kalibru. Katja Kettu s naprostou upřímností popisuje události tehdy tak běžné, že běhá mráz po zádech.

Kniha je cenná i časovými osami válečných událostí. Příběh sám je smyšlený, ale zcela reálně se mohl stát, autorka nastudovala všechny detaily německé války (v letech 1944-1945) a události ve finské oblasti kolem Titowky a fjordu Mrtvého muže. Dokonalé reálie a sugestivní popis dává této knize naprosto jedinečné místo v literatuře.

STRUČNĚ O AUTORCE:

Finská spisovatelka a animátorka Katja Kettu vystudovala režii animovaných filmů na Akademii umění v Turku a finskou literaturu na univerzitě v Tampere. Nakonec oklikou přes Tallinn a Londýn skončila v Helsinkách, kde vyučuje scenáristiku, natáčí videoklipy a píše knihy. V jejích příbězích se mísí krása s ošklivostí, vznešenost s nízkostí. Osobitý jazyk jejích literárních děl čerpá ze severské vypravěčské tradice okořeněné magickým realismem.
První kniha s názvem Sběratel smutků, rodinná sága o nápravě historické nespravedlnosti, jí vyšla v roce 2005. Následoval román Svářeč (2008), v němž se spojuje osud potopené lodi Estonia s příběhem muže z dálného severu. Za svůj třetí román Porodní bába (2011) získala Katja Kettu významné finské literární ocenění, Runebergovu cenu. Příběh "nemožné lásky v nemožné době" se stal pravou literární senzací, byl přeložen do mnoha jazyků a do kin se chystá jeho filmová verze. Zatím poslední kniha Katji Kettu, Sběratel dýmek (2013), je cyklus povídek, postavami volně provázaný s Porodní bábou.
Katja se považuje za komickou smolařku, feministku a člověka. Má ráda ticho a sní o tom, že se bude opět naplno věnovat štěstí svého psa.

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Renata, 29.09.2015

   
­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník - nenalezen žádný další obsah z autorovy tvorby
Čítanka - nenalezen žádný úryvek z autorovy tvorby
Životopisy - autorův životopis nenalezen
­­­­

Diskuse k výpisku
Katja Kettu - Porodní bába







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)