ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Čapek Karel (*09.01.1890 - †25.12.1938)

   
­­­­

Válka s mloky (13)

Románová utopie o zániku lidské civilizace, které světový vývoj uchoval pozoruhodnou aktuálnost, takže i dnes by autor mohl říci, co před třemi desetiletími, když ji vypravil do světa: "Není to spekulace o čemsi budoucím, nýbrž zrcadlení toho, co jest a uprostřed čeho žijeme."

BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:

Vydalo nakladatelství Odeon v Praze roku 1989 (4. vydání tamtéž). Ilustroval Oldřich Kulhánek. Počet stran: 239.

OBSAH:

Kniha je rozdělena na tři části:

  • V knize první Andrias Scheuchzeri se dozvíme o původu mloků a jejich rozšíření.
  • Ve druhé knize Po stupních civilizace máme možnost si přečíst některé články ze světových novin o mlocích a jejich práci a dovednostech.
  • Ve třetí knize, nazvané Válka s mloky, už následuje důsledek přemnožení mloků a jejich inteligence.

DĚJ:

První, kdo objevil mloky, byl nejspíše kapitán J. van Toch, původem rodák z Čech, který v tichomoří pátral po nalezištích perel. Na palubě lodi Kandong Bandoeng připlul k ostrůvku Tana Masa, kde se dozvěděl o zátoce Devil Bay. V zátoce perly opravdu byly, ale žili tam také podmořští čerti Tapa Boys, jak jim říkali místní domorodci. Kapitán zjistil, že Tapa Boys neumí perly otevřít, ukázal jim tedy nůž - ti rychle pochopili, oč jde, byli učenliví. Kapitán si je zamiloval. Začal je učit pracovat s nástroji a mluvit. Když odjížděl z Tana Masa, slíbil, že se o ně postará.

Po návratu do Čech hledal sponzora na koupi lodi. Dva novináři, kteří s ním přišli udělat rozhovor o jeho cestách, ho navedli na nejbohatšího Čecha G. H. Bondyho. J. van Toch stanul před dveřmi G. H. Bondyho, jeho vrátný, pan Povondra, nevěděl, jestli má neohlášeného hosta pustit dál, nakonec to učinil na vlastní zodpovědnost. G. H. Bondy si myslel, že je van Toch blázen, ale nakonec si řekl, ať si klidně mloky vozí, on jen potřebuje najít nové trhy pro svůj průmysl, dohodli se tedy.
Kapitán začal mloky vysazovat na ostatních ostrůvcích v tichomoří a dával jim nástroje, hlavně nože na zabíjení žraloků. Mloci se dostali do povědomí lidí.

Po van Tochově smrti začal obchod s perlami upadat, a proto se přemýšlelo, jak Salamandry využít. Začali se cvičit na práce - například čištění přístavů, stavbu ostrovů, stavbu zátok... Byli prodáváni dle druhu, kvality nebo na váhy, jejich prodej podporoval i ostatní průmysly (zemědělství, zbrojařství, hutnictví). Země vzkvétala. Byly zakládány školy pro Salamandry, stávali se vědci a odborníky, avšak u některých lidí obdiv neshledali, i přesto jim byla dána určitá práva a povinnosti, nemohli přece být jako otroci, i když je za ně někdo považoval. Salamandři zakládali své podvodní města a továrny, ale člověka stále potřebovali, aby jim dodával jídlo a nástroje. Ilegální obchod se Salamandry prosperoval.
Salamandři byli chytáni do sítí a omračováni pádly. To pokračovalo až do Masakru na ostrovech Kokosových, kdy se Salamandři nenechali jen tak pobít. Byli zahnáni do vody, ale odtud se vrátili a začali po lidech, vyzbrojených jen pádly, střílet z podvodní pistole. Celá posádka pytlácké lodi byla postřílena až na plavčíka, jenž se zachránil ve vnitrozemí ostrova. O několik týdnů byli Salamandři na Kokosových ostrovech postřílení dělovou lodí Jeho Veličenstva. Zato v Normandii měli problém s Mloky, kteří chodili do sadů na jablka, to se nelíbilo farmářům. Mloci byli stříleni a kamenováni. Mloci se jen tak nedali a v útocích, kde se sami obětovali, používali výbušnin. Nakonec vše vyřešil ministr zemědělství, který nechal do moře vozit jablka a dávat mlokům víno. Proti rozrůstajícím se mlokům bylo varováno pamfletem X, kterým vlastně autor varuje před nebezpečím, jež může nastat.

Nikdo nedbal varování až do doby, kdy se po celém světě začala objevovat zemětřesení a vytváření nových zátok do pevniny v obrovském rozsahu. Později se k útokům přihlásili mloci. Chief Salamander začal klást požadavky na pevninu a byl i ochotný za ni zaplatit.
Světové mocnosti se sjely na konferenci, Salamandři byli zastupování předními světovými právníky. Zástupci mocností nic nevyřešili, a tak začínají pomalu mizet světová přímořská města.

Pan Povondra při rybaření zahlédne ve Vltavě mloka a je zděšen, začne si uvědomovat co způsobil, onemocní.
Mloci jsou na vzestupu, ale začne se objevovat rozpor mezi divokými mloky z Lemurie (oblast Indie a Tichomoří, původní domovina Tapa Boys, Tana Masa), kterým vládne King Salamander a mloky z Atalantis, vyspělými, poevropštělými, zamerikanizovanými, kterým vládne Chief Salamander. Tapa Boys si nárokují celou Afriku, protože ji berou jako část své domoviny. Dojde k válce. Tapa Boys disponují jen primitivními zbraněmi. Salamandři jako ti vyspělí vytvoří umělý žaberní mor, který zamoří celý světový oceán. Mloci vyhynou. Lidé se začínají vracet z hor zpět k pobřeží.

Chief Salamander byl člověk (Ne. Chief Salamander je člověk. Jmenuje se vlastně Andreas Schultze a byl za světové války někde šikovatelem.), viděl se v Adolfu Hitlerovi a mloci představovali lid, který ho slepě poslouchal za vidinou práce. Byli to právě lidé, kteří z mloků udělali to, co byli. To lidé je vyzbrojili, krmili, podporovali, a to i poté, co začali mloci válčit s lidmi, ale dokud se to netýkalo právě toho státu, který je vyzbrojoval, tak je tento stát podporoval. Nechtěl se přece s nimi dostat do konfliktu.

VLASTNÍ NÁZOR:

Karel Čapek napsal opravdu nadčasovou knihu, která je čtivá a hned v první chvíli si vás získá. Je to velice důmyslně a obsahově propracované dílo.

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Zdroj: Black, 27.02.2013

­­­­

Související odkazy

Čtenářský deník-Anglické listy, Anglické listy (2), Anglické listy (3), Anglické listy (4), Anglické listy (5)
-Bajky a podpovídky
-Básník (Povídky z jedné kapsy), Básník (Povídky z jedné kapsy) (2)
-Bílá nemoc, Bílá nemoc (2), Bílá nemoc (3), Bílá nemoc (4), Bílá nemoc (5), Bílá nemoc (6), Bílá nemoc (7), Bílá nemoc (8), Bílá nemoc (9), Bílá nemoc (10), Bílá nemoc (11), Bílá nemoc (12), Bílá nemoc (13), Bílá nemoc (14), Bílá nemoc (15), Bílá nemoc (16), Bílá nemoc (17), Bílá nemoc (18), Bílá nemoc (19), Bílá nemoc (20), Bílá nemoc (21), Bílá nemoc (22), Bílá nemoc (23)
-Bílá nemoc (rozbor), Bílá nemoc (rozbor) (2), Bílá nemoc (rozbor) (3)
-Boží muka, Boží muka (2)
-Dášeňka čili život štěněte, Dášeňka čili život štěněte (2), Dášeňka čili život štěněte (3)
-Devatero pohádek a ještě jedna od Josefa Čapka jako přívažek, Devatero pohádek a ještě jedna od Josefa Čapka jako přívažek (2)
-Hordubal, Hordubal (2), Hordubal (3), Hordubal (4), Hordubal (5), Hordubal (6), Hordubal (7), Hordubal (8), Hordubal (9)
-Italské listy: feuilletony
-Jak se co dělá
-Jasnovidec (Povídky z jedné kapsy)
-Jehla (Povídky z druhé kapsy)
-Kapesní povídky
-Kniha apokryfů, Kniha apokryfů (2), Kniha apokryfů (3)
-Krakatit, Krakatit (2), Krakatit (3), Krakatit (4), Krakatit (5), Krakatit (6), Krakatit (7), Krakatit (8), Krakatit (9), Krakatit (10), Krakatit (11), Krakatit (12)
-Loupežník, Loupežník (2)
-Matka, Matka (2), Matka (3), Matka (4), Matka (5), Matka (6), Matka (7), Matka (8), Matka (9), Matka (10), Matka (11), Matka (12), Matka (13)
-Matka (několika slovy), Matka (několika slovy) (2)
-Modrá chryzantéma (Věčné dobrodružství)
-Naprostý důkaz (Povídky z jedné kapsy)
-Obrázky z Holandska, Obrázky z Holandska (2)
-Obyčejný život, Obyčejný život (2), Obyčejný život (3)
-Pohádka psí (Devatero pohádek)
-Pohádka tulácká (Devatero pohádek), Pohádka tulácká (Devatero pohádek) (2)
-Povětroň, Povětroň (2)
-Povídky z druhé kapsy (souhrn), Povídky z druhé kapsy (souhrn) (2)
-Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (2), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (3), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (4), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (5), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (6), Povídky z jedné a druhé kapsy (některé povídky) (7)
-Povídky z jedné kapsy (některé povídky)
-Povídky z jedné kapsy (souhrn), Povídky z jedné kapsy (souhrn) (2), Povídky z jedné kapsy (souhrn) (3), Povídky z jedné kapsy (souhrn) (4)
-Příběhy sňatkového podvodníka (Povídky z druhé kapsy)
-Případ dr. Mejzlíka (Povídky z jedné kapsy)
-Případ s dítětem (Povídky z druhé kapsy)
-Proč nejsem komunistou?
-První parta
-R.U.R., R.U.R. (2), R.U.R. (3), R.U.R. (4), R.U.R. (5), R.U.R. (6), R.U.R. (7), R.U.R. (8), R.U.R. (9), R.U.R. (10), R.U.R. (11), R.U.R. (12), R.U.R. (13), R.U.R. (14), R.U.R. (15), R.U.R. (16), R.U.R. (17), R.U.R. (18), R.U.R. (19), R.U.R. (20), R.U.R. (21), R.U.R. (22)
-R.U.R. (rozbor), R.U.R. (rozbor) (2), R.U.R. (rozbor) (3), R.U.R. (rozbor) (4)
-Rekord (Povídky z jedné kapsy)
-Smrt barona Gandary (Povídky z druhé kapsy)
-Systém (Krakonošova zahrada)
-Továrna na absolutno, Továrna na absolutno (2), Továrna na absolutno (3)
-Továrna na absolutno (několika slovy)
-Trapné povídky, Trapné povídky (2)
-Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy), Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy) (2), Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy) (3)
-Válka s mloky, Válka s mloky (2), Válka s mloky (3), Válka s mloky (4), Válka s mloky (5), Válka s mloky (6), Válka s mloky (7), Válka s mloky (8), Válka s mloky (9), Válka s mloky (10), Válka s mloky (11), Válka s mloky (12), Válka s mloky (13), Válka s mloky (14)
-Věc Makropulos, Věc Makropulos (2)
-Velká pohádka doktorská (Devatero pohádek)
-Věštkyně (Povídky z jedné kapsy), Věštkyně (Povídky z jedné kapsy) (2)
-Výlet do Španěl
-Zahradníkův rok, Zahradníkův rok (2)
-Ze života hmyzu
-Zločin na poště (Povídky z jedné kapsy)
-Zmizení herce Bendy (Povídky z jedné kapsy)
-Život a dílo skladatele Foltýna, Život a dílo skladatele Foltýna (2), Život a dílo skladatele Foltýna (3)
Čítanka-Adam Stvořitel, Adam Stvořitel (2)
-Anglické listy, Anglické listy (2), Anglické listy (3), Anglické listy (4), Anglické listy (5), Anglické listy (6)
-Aristokracie (Krakonošova zahrada)
-Bajky a podpovídky, Bajky a podpovídky (2), Bajky a podpovídky (3), Bajky a podpovídky (4)
-Balada o Juraji Čupovi (Povídky z druhé kapsy)
-Básník (Povídky z jedné kapsy)
-Bílá nemoc, Bílá nemoc (2), Bílá nemoc (3), Bílá nemoc (4), Bílá nemoc (5), Bílá nemoc (6)
-Cesta na sever, Cesta na sever (2)
-Červená povídka (Zářivé hlubiny a jiné prózy)
-Čintamani a ptáci (Povídky z druhé kapsy)
-Dášeňka čili život štěněte, Dášeňka čili život štěněte (2), Dášeňka čili život štěněte (3), Dášeňka čili život štěněte (4), Dášeňka čili život štěněte (5), Dášeňka čili život štěněte (6)
-Dášeňka čili život štěněte (celá kniha / e-book)
-Grófinka (Povídky z druhé kapsy)
-Historie dirigenta Kaliny (Povídky z druhé kapsy)
-Hordubal, Hordubal (2)
-Hovory s T. G. Masarykem
-Italské listy: feuilletony
-Jak se co dělá, Jak se co dělá (2), Jak se co dělá (3)
-Jasnovidec (Povídky z jedné kapsy)
-Kalendář, Kalendář (2), Kalendář (3)
-Kniha apokryfů, Kniha apokryfů (2), Kniha apokryfů (3), Kniha apokryfů (4), Kniha apokryfů (5)
-Krakatit, Krakatit (2), Krakatit (3), Krakatit (4), Krakatit (5)
-Kritika slov
-Lásky hra osudná
-Marsyas, Marsyas (2), Marsyas (3), Marsyas (4), Marsyas (5)
-Matka
-Měl jsem psa a kočku, Měl jsem psa a kočku (2)
-Modrá chryzantéma (Povídky z jedné kapsy)
-Muž, který se nelíbil (Povídky z jedné kapsy)
-Na zámku (Trapné povídky)
-Naprostý důkaz (Povídky z jedné kapsy)
-O princezně solimánské (Devatero pohádek)
-O šťastném chalupníkovi
-O věcech obecných čili Zóon polítikon
-Obrázky z Holandska
-Obyčejný život, Obyčejný život (2)
-Otcové (Trapné povídky)
-Pohádka o zdvořilém loupežníkovi (Devatero pohádek)
-Pohádka pošťácká (Devatero pohádek)
-Pohádka psí (Devatero pohádek)
-Pohádka ptačí (Devatero pohádek)
-Pohádka tulácká (Devatero pohádek)
-Pohádka vodnická (Devatero pohádek)
-Poslední soud (Povídky z jedné kapsy)
-Povětroň, Povětroň (2)
-Povídka starého kriminálníka (Povídky z druhé kapsy)
-Příběh o kasaři a žháři (Povídky z druhé kapsy)
-Příběhy sňatkového podvodníka (Povídky z druhé kapsy)
-Případ dr. Mejzlíka (Povídky z jedné kapsy)
-Případ s dítětem (Povídky z druhé kapsy)
-Případ s havlovickým vodníkem (Devatero pohádek)
-Případ s Hejkalem (Devatero pohádek)
-Případ s rusalkami (Devatero pohádek)
-Případy pana Janíka (Povídky z jedné kapsy)
-První parta
-R.U.R., R.U.R. (2), R.U.R. (3), R.U.R. (4)
-Rekord (Povídky z jedné kapsy)
-Smrt barona Gandary (Povídky z druhé kapsy)
-Soud pana Havleny (Povídky z druhé kapsy)
-Systém (Krakonošova zahrada)
-Šlépěje (Povídky z jedné kapsy)
-Tajemství písma (Povídky z jedné kapsy)
-Továrna na absolutno, Továrna na absolutno (2), Továrna na absolutno (3), Továrna na absolutno (4), Továrna na absolutno (5), Továrna na absolutno (6), Továrna na absolutno (7), Továrna na absolutno (8), Továrna na absolutno (9), Továrna na absolutno (10), Továrna na absolutno (11), Továrna na absolutno (12), Továrna na absolutno (13)
-Tři (Trapné povídky)
-Ukradená vražda (Povídky z druhé kapsy)
-Ukradený kaktus (Povídky z druhé kapsy)
-Univerzitní studie
-Válka s mloky, Válka s mloky (2), Válka s mloky (3), Válka s mloky (4), Válka s mloky (5), Válka s mloky (6), Válka s mloky (7), Válka s mloky (8), Válka s mloky (9), Válka s mloky (10)
-Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (2), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (3), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (4), Velká kočičí pohádka (Devatero pohádek) (5)
-Velká pohádka doktorská (Devatero pohádek)
-Velká policejní pohádka (Devatero pohádek)
-Výlet do Španěl, Výlet do Španěl (2)
-Zahradníkův rok
-Ze života hmyzu, Ze života hmyzu (2), Ze života hmyzu (3), Ze života hmyzu (4)
-Zločin na poště (Povídky z jedné kapsy)
-Zmizení herce Bendy (Povídky z jedné kapsy)
-Zmizení pana Hirsche (Povídky z druhé kapsy)
-Ztracený dopis (Povídky z jedné kapsy)
-Život a dílo skladatele Foltýna, Život a dílo skladatele Foltýna (2), Život a dílo skladatele Foltýna (3)
­­­­

Diskuse k výpisku
Karel Čapek - Válka s mloky (13)

Buďte první, kdo přidá komentář.







MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­