ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Balzac Honoré de (*20.05.1789 - †18.08.1850)

­­­­

Otec Goriot

Z francouzského originálu: Le pére Goriot, 1835
Překlady: Emanuel z Lešehradu (1910), Božena Zimová (1953)

Francouzský realistický román, odhalující prostřednictvím jednotlivých osudů úpadek citu pod tlakem odlidštěných buržoázních poměrů.

DĚJ:

V pařížském penziónu vdovy Vauquerové dojde k náhodnému propojení dvou protichůdných osudů: zpočátku váženého nájemníka pana Goriota, nyní již starého a společensky degradovaného muže, a mladého Evžena Rastignaca.
Goriot býval úspěšným obchodníkem a spekulantem, jmění však v zaslepené otcovské lásce rozdal svým dvěma dcerám provdaným za bohaté muže. Ty ho ovšem vyhledávají pouze ve chvíli, kdy potřebují peníze. Nakonec se kvůli nim jejich otec zcela zruinuje, přesto dcery omlouvá. Svým fanatismem vzbuzuje soucit i odpor. Jeho pohřeb zajistí lékař Bianchon (postava, již prý Balzac volal na smrtelné posteli) a chudý student Rastignac. Dcery pošlou své sluhy, aby zpovzdálí pozorovali průběh obřadu.
V této chvíli se začíná rozvíjet druhá linie knihy. Rastignac je jako nepříliš majetný mladík přímo okouzlen Paříží, touží po slávě, lásce a majetku. Když blíže pozná panujících společenské zákonitosti, jež mu zprostředkovala vzdálená příbuzná, komtesa Beauséant, a zejména pod vlivem dalšího nájemníka penziónu, uprchlého trestance Vautrina, zříká se Rastignac původně dobrých předsevzetí, a přestože je otřesen Goriotovou tragédií, vítězí v něm jeho ctižádostivost. Brzy se stává milencem jedné z Goriotových dcer, od níž očekává, že mu svým vlivem dopomůže ke kariéře.

CITÁTY Z KNIHY:

"Dcery, to byla moje neřest; byly mi milenkami, slovem, vším! To vše je moje vina, já jsem je naučil, aby po mě šlapaly... (Goriot na smrtelné posteli)

"Čím chladněji budete počítat, tím rychleji půjdete kupředu. Bijte bez lítosti, budou se vás bát. Berte ženy a muže jen jako dopravní koně, které zanecháte zchvácené na každé zastávce...Zmocní-li se vás opravdový cit, ukryjte jej jako poklad, neprozraďte ho nikdy, byl byste ztracen." (Pár užitečných ponaučení, které předává Vautrin Rasignacovi)

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Zdroj: kit, 30.11.2004

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Honoré de Balzac - Otec Goriot

Buďte první, kdo přidá komentář.







MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­