ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Brontëová Charlotte (*21.06.1816 - †31.03.1855)

­­­­

Jana Eyrová (8)

Světově proslulý milostný příběh z viktoriánské Anglie, jehož ústřední hrdinkou je mladá charakterově ryzí dívka - sirotek, jež se zamiluje do muže, za něhož se nemůže provdat.

Jana Eyrová vyrůstá v rodině své nenáviděné tetičky paní Reedové v jejím přepychovém sídle. Není tam ale šťastná, protože jí jako sirotka nemá nikdo rád a berou ji pouze jako přítěž. Jan Reed, její bratranec, ji dokonce naprosto bez sebemenší známky ostychu šikanuje. Jenže to si Jana už nechce nechat líbit a jednou se proti němu oboří.

Zbytek lidí v domě to vidí, ale už neví, proč se Jana tolik rozčílila. Tetička Reedová ji prohlásí za šílenou a chce se jí zbavit. Poruší tak slib, který dala svému zemřelému manželovi, aby se o Janu postarala, ale na tom už jí nezáleží. Vybere Janě sirotčinec, kam odjede studovat.

Zde se Janě dostane dobrého vzdělání, ale lásky a náklonnosti ne. Panují tam tvrdá pravidla a nuzné podmínky. Ačkoliv byla Jana zvyklá na více pohodlí, tepla a jídla, je tam šťastnější, než kdyby zůstala u tety. Obává se jediného, a to že se po sirotčinci rozkřikne, že je lhářka, jak o ní ráda teta vykládala, ačkoliv to nebyla pravda. A i když se to opravdu v okolí rozšíří, i tak si najde dobrou kamarádku, Helenu.

Velice ji obdivuje, protože má naprosto neposkvrněnou a čistou povahu. A jak už to tak bývá, tak ti nejhodnější bývají do nebe povoláni nejdříve, takže Helenka umírá na nemoc zvanou tyf.

Jana je z toho nešťastná, ale i tak zůstává ve škole ještě dva roky navíc jako učitelka. Pak se ale rozhodne, že už je čas odejít, a tak si podá inzerát do novin. Hledá klidné místo jako vychovatelka nějakého dítěte. Ozve se jí jistá paní Fairfaxová, která stojí o to, aby přijela za ní a učila malou Adélku, která neumí moc dobře anglicky, ale za to moc ráda brebentí francouzsky. Jana místo přijme a odjede.

To ale netuší, že ji tam potkají nejdůležitější zvraty v jejím životě. Majitelem panství není paní Fairfaxová, jak si prve myslela, ale mladý pan Rochester, jenž má Adélku v opatrovnictví.

V celém domě se dějí divné věci. Uprostřed noci se samy zapalují záclony, někdo napadá a bodá hosty a za dveřmi pokoje jedné služebné, paní Poolové, se ozývá šílený smích... Ale to není to nejdivnější, co se za těmito zdmi obrovského domu může stát - tichá a ledová Jana se zamiluje do bohatého a vysoce postaveného pana Rochestera...a také to, že on její city opětuje.

Požádá ji o ruku a chystá se svatba. Jenže v den tohoto velkého okamžiku přijde do kostela jistý muž jménem Mason, který byl v domě jednou pobodán a vyřkne námitku. Pan Rochester se nemůže oženit, protože už jednu ženu má.

Jana je z toho zdrcená a smrtelně uražená. Pan Rochester jí chce všechno vysvětlit, a tak ji zavede do domu za zavřené dveře, z nichž Jana vždy slýchávala jen ten šílený smích. Tam spatří Rochesterovu ženu, šílenou paní Rochesterovou, o níž se stará paní Poolová.

Pan Rochester přemlouvá Janu, aby s ním zůstala i tak, ale Jana to nechce ani slyšet. Nemůže s ním žít jako jeho manželka, když už jednu má.
Rozhodne se, že uteče. Kam? Na tom nezáleží, hlavně daleko.

A tak následuje několik dní hrozné bídy a hladu, kdy Jana žije jako tulačka a žebračka. Své poslední peníze utratí za cestu do města, kde hledá práci. Lidé ale na ni koukají jako na nevzdělanou trhačku a nedají jí příležitost.

Pak se ale dostane pod práh domu pana Jana Křitele a jeho dvou sester. Ti se o ni postarají a pan Křtitel jí dokonce sežene místo učitelky v místní škole pro dívky. Jana se představí všem jako Jana Elliotová, aby nikdo nezjistil její skutečné jméno a pan Rochester ji tak nemohl najít. Pak ale pan Křtitel uvidí její skutečné jméno na obrázku, který Jana sama nakreslila a uvědomí si, kým ve skutečnosti Jana je - jeho a jejich sester sestřenice, které jejich zemřelý strýc odkázal všechny své peníze.
Jana to bere jako boží znamení, že si našla cestu ke svým jediným příbuzným a o své zděděné peníze se s nimi rozdělí.

Pak se ale doslechne, že ji pan Rochester stále hledá a vydá se za ním. Jenže jeho dům je celý do základů spálený. Jana se poptá v nedalekém hostinci, co se tam stalo a dozví se, že paní Rochesterové se povedlo zapálit celý dům. Sama při tom zemřela a pan Rochester, jenž se ji snažil zachránit, v ohni přišel o ruku a o zrak.
Jakmile se to Jana dozvěděla, vydala se za ním do domu, kde mezitím žil.

Pak už jim nestálo nic v cestě, aby se oddali. A že byl slepý? Díky tomu jej mohla Jana ještě více milovat a starat se o něj...

Vytisknout (Ctrl+P) Stáhnout v PDF

Zdroj: Yanny, 27.12.2011

   
­­­­

Diskuse k výpisku
Charlotte Brontëová - Jana Eyrová (8)







Mapy webu Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé Důležité informace Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti - Nastavení soukromí


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)