ČESKÝ JAZYK Literatura aneb studentský underground - čtenářský deník, životopisy, čítanka, slohové práce, slovníček pojmů - www.cesky-jazyk.czwww.cjl.cz | www.literka.cz Publikování nebo další veřejné šíření obsahu serveru Český-jazyk.cz je bez písemného souhlasu provozovatele výslovně zakázáno! Užití výhradně jen pro osobní účely je možné.



Menu

­

Jirmásek Mgr. Pavel (*11.06.1946)

­­­­

Starý zákon ve verších

Předmluva

Milý mladý čtenáři, držíš v rukou jednu z mnoha úprav biblických textů. Ze dvou částí Bible jsem sáhl po té, která je pojítkem židovského a křesťanského náboženství, tedy po Starém zákonu, představujícím nejstarší dějiny Židů. Jsou to příběhy tak často zobrazené na freskách, gobelínech či obrazech v našich zámcích, příběhy, bez jejichž znalosti bychom těžko mohli studovat dějiny malířství nebo literatury. Příběhy, jež zde připomínám, patří k základní literární gramotnosti každého evropského národa, ale i národů, jejichž kořeny spočívají v Evropě nebo byly alespoň křesťanstvím ovlivněny.

Volím rytmizovanou epickou formu, jazyk mírně archaický, lehce knižní, avšak - jak se domnívám - v zásadě srozumitelný, vždyť kniha je určena mladému věku. Veršová podoba je mým příspěvkem k mnoha úpravám Bible. Text jsem zhustil až na samu dřeň - šlo mi o to, aby čtenáře neunavoval a neodrazoval.

S textem předlohy nejsem, nechci a ani nemohu být v rozporu. Marginalizuji ale pasáže, které mohou čtenáře odrazovat krutostí - ať už ostatních národů k Židům nebo Židů k jiným národům. Nejsem teolog, teologické výklady nezkoumám a ani populární dänikenovské domněnky mi nepřísluší. Jen jako čtenář si uvědomuji rozdíl mezi Starým a Novým zákonem a v závěru jej vyjadřuji svými prostředky. Ne vše je eticky přijatelné pro člověka 21. století. Za základ své úpravy jsem zvolil Olbrachtovo Čtení z Bible kralické.

V mém textu se objevují obě podoby zeměpisného názvu: Kaná i Kanaán. Různá jsou i označení pro židovský národ či pro jeho zemi: Judea, Izrael. Zavádějící pojem Palestina či dokonce Palestinci nepoužívám (v dnešní době má jiný význam než ve starověku). Nevyhýbám se různým synonymním výrazům vyjadřujícím božskou podstatu: Bůh, Hospodin, Pán, Jahve.

Autor

Starý zákon ve verších

Z důvodu obsáhlosti Jirmáskova Starého zákona ve verších jsme jej byli nuceni rozdělit do více částí.
Plné texty jednotlivých částí naleznete s dovolením autora na samostatných stránkách:

1. část - zobrazit text
2. část - zobrazit text
3. část - zobrazit text

Tisk (Ctrl+P) Uložit jako PDF

Zdroj: Mgr. Pavel Jirmásek, 18.11.2010

Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Sdílet na Facebooku
   






MAPY WEBU Čtenářský deník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelé DŮLEŽITÉ INFORMACE Podmínky používání - Vyloučení odpovědnosti OPTIME - prodej reklamy - marketingové zastoupení pro Český-jazyk.cz
- web: www.optime.cz
- kontaktní osoba: Mgr. Marek Sochor
- více informací o možnostech reklamy na Český-jazyk.cz


Ověřovací kód Opište kód z obrázku (jiný kód ↑)

Upozornění

 

Stop blokování reklam

Milý návštěvníku serveru Český-jazyk.cz,

omlouváme se, že Ti musíme zobrazovat toto hloupé vyskakovací okno, ale zjistili jsme, že je ve Tvém internetovém prohlížeči aktivní blokátor reklam, díky kterým mohou dnes tyto stránky bezplatně fungovat.

Pokud nechceš být tímto oknem neustále rušen, prosíme Tě, aby sis blokování reklam vypnul či si alespoň přidal výjimku pro náš web.

Jedině peníze z reklamy nám pomáhají tyto stránky udržovat v provozu a neustále je obsahově i rozvíjet.

Děkujeme Ti mnohokrát za pochopení.

tým Český-jazyk.cz

 

Toto sdělení zavřeš klávesou Esc nebo kliknutím na křížek v pravém horním rohu.
Po zavření okna nedojde k žádnému omezení funkčnosti serveru Český-jazyk.cz, nicméně, každé další načtení stránky může být doprovázeno otevřením tohoto upozornění, nedojde-li k odstranění či úpravě blokování reklamních ploch.

­